Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind (feat. Monsieur Nov)
Mind (feat. Monsieur Nov)
Taykee
dei
Taykee
Taykee
dei
Taykee
Dis-moi
si
j'me
suis
trompé
Tell
me
if
I'm
wrong
Mais
j'vois
bien
qu'elle
danse
pour
moi
But
I
see
her
dancing
for
me
Elle
arrive
à
me
combler
She
fills
me
up
Dans
ma
mind,
tout
est
dans
ma
mind
In
my
mind,
it's
all
in
my
mind
Elle,
elle
est
gogo
dancer,
toutes
les
nuits
She's
a
gogo
dancer,
every
night
Elle
fait
ce
qu'il
faut,
pour
nous
et
pour
nos
libidos
She
does
what
it
takes,
for
us
and
for
our
libidos
Moi,
j'ai
ce
qu'il
faut,
crois-moi,
j'serais
là
jusqu'à
minuit
I
have
what
it
takes,
believe
me,
I'll
be
here
until
midnight
Mais
c'est
juste
une
gogo
dancer
But
she's
just
a
gogo
dancer
Donc
pourquoi
suis-je
debout
à
niquer
mon
bénef
So
why
am
I
standing
here,
wasting
my
money
Sur
son
cul,
j'ai
niqué
mon
bénef
On
her
ass,
I
blew
my
money
Illicite
est
ce
qu'elle
commet
What
she
does
is
illegal
J'suis
comme
un
fou,
de
l'amour,
je
lui
promets,
oh
non
I'm
like
a
madman,
in
love,
I
promise
her,
oh
no
Je
t'aide
à
ramasser
les
billets,
oh
non
I
help
you
pick
up
the
money,
oh
no
(Tayc,
t'es
qu'un
con,
man)
(Tayc,
you're
just
a
fool,
man)
Dis-moi
si
j'me
suis
trompé
Tell
me
if
I'm
wrong
Mais
j'vois
bien
qu'elle
danse
pour
moi
But
I
see
her
dancing
for
me
Elle
arrive
à
me
combler
She
fills
me
up
Dans
ma
mind,
tout
est
dans
ma
mind
In
my
mind,
it's
all
in
my
mind
Dis-moi
si
j'me
suis
trompé
Tell
me
if
I'm
wrong
Mais
j'vois
bien
qu'elle
danse
pour
moi
But
I
see
her
dancing
for
me
Elle
arrive
à
me
combler
She
fills
me
up
Dans
ma
mind,
tout
est
dans
ma
mind
In
my
mind,
it's
all
in
my
mind
J'aimerais
faire
d'elle
mine
I'd
like
to
make
her
mine
Tout
est
dans
ma
mind
It's
all
in
my
mind
J'aimerais
faire
des
malheurs
I'd
like
to
do
some
mischief
Tout
est
dans
ma
mind
It's
all
in
my
mind
Bébé,
danse
intensément
Baby,
dance
hard
J'veux
mettre
mon
cœur
entre
ses
mains
I
want
to
put
my
heart
in
her
hands
Mon
visage
entre
ses
ein-s
My
face
between
her
breasts
Tu
m'agresses
l'esprit
quand
tu
secoues
la
graisse
de
ton
booty
You
attack
my
mind
when
you
shake
the
fat
of
your
booty
Babe,
je
sens
tes
caresses
sur
mon
body
Babe,
I
can
feel
your
caresses
on
my
body
J'vais
dans
pussy
I'm
going
in
pussy
Couci-couça
(Cyprine
squad)
Couci-couça
(Cyprine
squad)
Ça
sent
l'roussi,
je
sens
mon
cœur
qui
s'adoucit
It
smells
like
burning,
I
feel
my
heart
softening
Baby
mama,
prends
toute
ma
maille
Baby
mama,
take
all
my
money
Entre
nous,
c'est
vrai
ou
c'est
dans
ma
mind
Between
us,
is
it
true
or
is
it
in
my
mind
Dis-moi
si
j'me
suis
trompé
Tell
me
if
I'm
wrong
Mais
j'vois
bien
qu'elle
danse
pour
moi
But
I
see
her
dancing
for
me
Elle
arrive
à
me
combler
She
fills
me
up
Dans
ma
mind,
tout
est
dans
ma
mind
In
my
mind,
it's
all
in
my
mind
Dis-moi
si
j'me
suis
trompé
Tell
me
if
I'm
wrong
Mais
j'vois
bien
qu'elle
danse
pour
moi
But
I
see
her
dancing
for
me
Elle
arrive
à
me
combler
She
fills
me
up
Dans
ma
mind,
tout
est
dans
ma
mind
In
my
mind,
it's
all
in
my
mind
J'aimerais
faire
d'elle
mine
I'd
like
to
make
her
mine
Tout
est
dans
ma
mind
It's
all
in
my
mind
J'aimerais
faire
des
malheurs
I'd
like
to
do
some
mischief
Tout
est
dans
ma
mind
It's
all
in
my
mind
Tout
est
dans
ma
mind
It's
all
in
my
mind
Tout
est
dans
ma
mind
It's
all
in
my
mind
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.