Taylor Swift - Shake It Off: The Band, the Fans & the Extras Scene - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Shake It Off: The Band, the Fans & the Extras Scene
Shake It Off: Группа, фанаты и массовка
I stay up too late, got nothing in my brain
Я не сплю допоздна, в голове моей пустота,
That's what people say mmm, that's what people say mm
Вот что говорят, ммм, вот что говорят, ммм.
I go on too many dates, but I can't make 'em stay
Я хожу на много свиданий, но не могу их удержать,
At least that's what people say mmm, that's what people say mmm
По крайней мере, вот что говорят, ммм, вот что говорят, ммм.
But I keep cruising, can't stop, won't stop moving
Но я продолжаю двигаться, не могу остановиться, не перестану двигаться,
It's like I got this music in my body and it's gonna be alright
Словно музыка во мне, и всё будет хорошо.
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
Ведь игроки будут играть, играть, играть, играть, играть,
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
А ненавистники будут ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть,
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Милый, я просто буду отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться,
I shake it off, I shake it off
Я отряхнусь, я отряхнусь.
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
Сердцееды будут разбивать сердца, разбивать, разбивать, разбивать, разбивать,
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
А притворщики будут притворяться, притворяться, притворяться, притворяться, притворяться,
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Милый, я просто буду отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться,
I shake it off, I shake it off
Я отряхнусь, я отряхнусь.
I'll never miss a beat, I'm lightning on my feet
Я никогда не пропущу ни единого удара, я молния на ногах,
And that's what they don't see mmm, that's what they don't see mmm
И вот чего они не видят, ммм, вот чего они не видят, ммм.
I'm dancing on my own (dancing on my own), I'll make the moves up as I go (moves up as I go)
Я танцую сама по себе (танцую сама по себе), я придумываю движения на ходу (движения на ходу),
And that's what they don't know mmm, that's what they don't know mmm
И вот чего они не знают, ммм, вот чего они не знают, ммм.
But I keep cruising, can't stop, won't stop grooving
Но я продолжаю двигаться, не могу остановиться, не перестану танцевать,
It's like I got this music in my body saying it's gonna be alright
Словно музыка во мне говорит, что всё будет хорошо.
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
Ведь игроки будут играть, играть, играть, играть, играть,
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
А ненавистники будут ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть,
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Милый, я просто буду отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться,
I shake it off, I shake it off
Я отряхнусь, я отряхнусь.
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
Сердцееды будут разбивать сердца, разбивать, разбивать, разбивать, разбивать,
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
А притворщики будут притворяться, притворяться, притворяться, притворяться, притворяться,
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Милый, я просто буду отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться,
I shake it off, I shake it off
Я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
Hey, hey, hey, just think while you've been getting down and out about the liars and dirty, dirty cheats in the world you could have been getting down to this sick beat
Эй, эй, эй, только подумай, пока ты унывал из-за лжецов и грязных, грязных обманщиков в мире, ты мог бы отрываться под этот крутой ритм.
My ex-man brought his new girlfriend
Мой бывший привел свою новую девушку,
She's like "oh my God", but I'm just gonna shake it
Она такая: боже мой!", но я просто отряхнусь.
And to the fella over there with the hella good hair
И парень вон там, с офигенными волосами,
Won't you come on over, baby, we can shake, shake, shake
Не хочешь подойти, милый, мы можем отряхнуться, отряхнуться, отряхнуться.
'Cause the players gonna play, play, play, play, play
Ведь игроки будут играть, играть, играть, играть, играть,
And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate
А ненавистники будут ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть,
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Милый, я просто буду отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться,
I shake it off, I shake it off
Я отряхнусь, я отряхнусь.
Heartbreakers gonna break, break, break, break, break
Сердцееды будут разбивать сердца, разбивать, разбивать, разбивать, разбивать,
And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake
А притворщики будут притворяться, притворяться, притворяться, притворяться, притворяться,
Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake
Милый, я просто буду отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться, отряхиваться,
I shake it off, I shake it off
Я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I shake it off, I shake it off
Я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.
I, I shake it off, I shake it off
Я, я отряхнусь, я отряхнусь.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.