Tayron Kwidan's - À Deux - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

À Deux - Tayron Kwidan'sÜbersetzung ins Russische




À Deux
Вдвоём
Supprime-moi si ça marche pas, s'il te plaît
Удали меня, если не сработает, пожалуйста
J'ferai peut-être des fautes, mais ça on l'saura après
Может, сделаю ошибки, но это узнаем потом
Le siège de droite pour toi est réservé
Правое сиденье для тебя зарезервировано
Le chemin est long, peut-être qu'on finira à pied
Путь далёкий, может, дойдём пешком
Si ta dote est chère, ben je laisserai un pourboire
Если твоё приданое дорогое, оставлю чаевые
Et c'est pas méchant, mais faut que tu t'en rappelles
И это не грубо, но ты должна помнить
N'me parle jamais en "si si", sinon c'est pas possible-sible
Не говори мне "если-если", иначе никак-никак
T'es tellement sexy, tes photos faut les censure
Ты так сексуальна, что фото твои надо цензурить
Je parle pas anglais, mais nous deux je sais que c'est oui
Я не говорю по-английски, но знаю мы оба влюблены
Problème, baby t'inquiète, come see me
Проблема? Детка, не переживай, приходи ко мне
Mais baby, baby, baby
Но малышка, малышка, малышка
Tu n'repars pas sans moi
Ты не уйдёшь без меня
Je t'fais pas dans l'détail, mais parlons peu
Не буду вдаваться в детали, давай меньше слов
Un minimum de toi, mais parlons peu
Минимум тебя, давай меньше слов
Tu fais sourire les anges, bébé, mais parlons peu
Ты заставляешь ангелов улыбаться, детка, давай меньше слов
On repart à deux, on repart à deux
Мы уходим вдвоём, мы уходим вдвоём
Tous les samedis, je t'emmènerai te balader
Каждую субботу я буду гулять с тобой
Si t'es venue seule, bébé, on repart à deux
Если пришла одна, детка, мы уходим вдвоём
Je suis pas sensible, mais tu m'rends très bazardé
Я не сентиментален, но ты сводишь меня с ума
On repart à deux, on repart à deux
Мы уходим вдвоём, мы уходим вдвоём
Ta voix dans ma tête fait que s'balader
Твой голос в голове звучит так нежно
T'es mon uno fin de jeu, bae j'aime trop gagner
Ты мой "Уно" в конце игры, детка, люблю побеждать
O matisaka, pression qui va jacasser
О матиска, слухи будут разноситься
J'ai les mains pour détendre si t'es stressée
Мои руки здесь, чтоб снять твой стресс
Uhmm ah, j'ai remarqué, remarqué
Ухм ах, я заметил, заметил
T'as peur d'mettre ton cœur en danger
Ты боишься подставить сердце
J'me suis renseigné sur tes ex, ils font tâche sur l'CV
Я узнал о твоих бывших пятно в резюме
Si tu m'cherches, j'serai en bas d'chez toi
Если ищешь меня, я под твоим окном
Faut pas que t'appelles
Не надо звонить
J'suis ton bodyguard, compte sur moi quand t'appelles
Я твой телохранитель, рассчитывай на меня
Ma candy bae, c'est toi et c'est encore toi
Моя конфетка, это ты и снова ты
(Shkraazy woh) Mais baby, baby, baby
(Шкрази вох) Но малышка, малышка, малышка
Tu n'repars pas sans moi
Ты не уйдёшь без меня
Je t'fais pas dans l'détail, mais parlons peu
Не буду вдаваться в детали, давай меньше слов
Un minimum de toi, mais parlons peu
Минимум тебя, давай меньше слов
Tu fais sourire les anges, bébé, mais parlons peu
Ты заставляешь ангелов улыбаться, детка, давай меньше слов
On repart à deux, on repart à deux
Мы уходим вдвоём, мы уходим вдвоём
Tous les samedis, je t'emmènerai te balader
Каждую субботу я буду гулять с тобой
Si t'es venue seule, bébé, on repart à deux
Если пришла одна, детка, мы уходим вдвоём
J'suis pas sensible, mais tu m'rends très bazardé
Я не сентиментален, но ты сводишь меня с ума
On repart à deux, on repart à deux
Мы уходим вдвоём, мы уходим вдвоём





Autoren: Natewkeys


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.