Taz - Never Forever - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Never Forever - TazÜbersetzung ins Russische




Never Forever
Никогда Навсегда
Lately things have gotten worse and I can′t seem to handle it
В последнее время всё стало хуже, и я, кажется, не справляюсь.
My heart it cries for help while all the vultures come dismantle it
Моё сердце кричит о помощи, пока стервятники слетаются, чтобы разорвать его на части.
It seems these sunny days and this warmth has turned to cold and rain
Кажется, эти солнечные дни и тепло превратились в холод и дождь.
Now a days the light at the end of the tunnel is just a train
Теперь свет в конце туннеля это всего лишь поезд.
My girl she hit up she ask me why I'm pushing her away
Моя девушка позвонила, спросила, почему я отталкиваю её.
Thats happens when your brother says he could die any day that it is just what happens when you build a hatred for this life
Вот что происходит, когда твой брат говорит, что может умереть в любой день, вот что происходит, когда ты накапливаешь ненависть к этой жизни.
Everything makes you wish that you had seen light and I ain′t talking heaven boy I'm far from getting into that
Всё заставляет тебя желать, чтобы ты увидел свет, и я не говорю о небесах, детка, мне до этого далеко.
They don't let people like me in broken to bad to repair
Туда не пускают таких, как я, сломанных, слишком испорченных, чтобы чинить.
I′ve been thinking hard what difference does it make if I′m alive
Я всё думал, какая разница, жив я или нет.
Why the fuck it matter if I live to see my niece at five
Какого чёрта, имеет ли значение, доживу ли я до того момента, когда моей племяннице исполнится пять.
Most of y'all will listen to this thinkin that I′m always fine
Большинство из вас, слушая это, подумают, что у меня всё хорошо.
I just crack a smile for a then I go and hide
Я просто натягиваю улыбку, а потом иду и прячусь.
Glad to see its working glad you seem to think there's nothing wrong glad to see you think that what I say is just a fucking song
Рад видеть, что это работает, рад, что ты думаешь, что всё в порядке, рад видеть, что ты думаешь, что то, что я говорю, это просто чёртова песня.
I guess that′s okay that keeps you out my business asking shit
Думаю, это нормально, это держит тебя подальше от моих дел, от лишних вопросов.
How do you cope with it all like shut bitch just pass the shit I don't want your help and I could care less foe your sympathy it you need perspective Hannah Baker ain′t got shit on me
Как ты со всем этим справляешься? Заткнись, сука, просто передай мне это дерьмо. Мне не нужна твоя помощь, и мне плевать на твоё сочувствие. Если тебе нужна перспектива, Ханна Бейкер и рядом со мной не стояла.
If you saw the inside of my mind I bet I'd make you scream if you think it's bad when I′m awake come see the shit I dream
Если бы ты увидела, что творится у меня в голове, держу пари, ты бы закричала. Если ты думаешь, что всё плохо, когда я бодрствую, посмотри, что мне снится.
Come and and see the shit I think about outside of 2am you′d be overwhelmed and your friends wouldn't see you again
Приди и посмотри, о чём я думаю, кроме 2 часов ночи. Ты была бы ошеломлена, и твои друзья больше тебя не увидели бы.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.