Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hino Rio-Grandense
Hymne von Rio Grande do Sul
Como
a
aurora
precursora
Wie
das
vorauseilende
Morgenrot
Do
farol
da
divindade,
Des
Leuchtfeuers
der
Göttlichkeit,
Foi
o
vinte
de
setembro
War
der
zwanzigste
September
O
precursor
da
liberdade.
Der
Vorläufer
der
Freiheit.
Mostremos
valor,
constância,
Zeigen
wir
Mut,
Beständigkeit,
Nesta
ímpia
e
injusta
guerra,
In
diesem
gottlosen
und
ungerechten
Krieg,
Sirvam
nossas
façanhas
Mögen
unsere
Heldentaten
dienen
A
toda
terra.
Der
ganzen
Welt.
De
modelo...
Als
Vorbild...
A
toda
terra
sirvam
nossas
façanhas
Der
ganzen
Welt
mögen
unsere
Heldentaten
dienen
De
modelo
a
toda
terra
Als
Vorbild
der
ganzen
Welt
Mas
não
basta
p'ra
ser
livre
Doch
es
genügt
nicht,
um
frei
zu
sein,
Ser
forte,
aguerrido
e
bravo,
Stark,
kriegerisch
und
tapfer
zu
sein,
Povo
que
não
tem
virtude
Ein
Volk,
das
keine
Tugend
hat,
Acaba
por
ser
escravo.
Endet
als
Sklave.
Mostremos
valor,
constância,
Zeigen
wir
Mut,
Beständigkeit,
Nesta
ímpia
e
injusta
guerra,
In
diesem
gottlosen
und
ungerechten
Krieg,
Sirvam
nossas
façanhas
de
modelo
Mögen
unsere
Heldentaten
als
Vorbild
dienen
A
toda
terra.
Der
ganzen
Welt.
De
modelo...
Als
Vorbild...
A
toda
terra
sirvam
nossas
façanhas
Der
ganzen
Welt
mögen
unsere
Heldentaten
dienen
De
modelo
a
toda
terra
Als
Vorbild
der
ganzen
Welt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.