Te-Tris - Ogień I Lód - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ogień I Lód - Te-TrisÜbersetzung ins Englische




Ogień I Lód
Fire and Ice
Dwie setki jestem na...,
Baby, I'm at two hundred...
Jak Jekyll i Hyde albo Bonnie i Clyde,
Like Jekyll and Hyde or Bonnie and Clyde,
Olejmy hajs, piggy bank i kredyt,
Let's forget about money, piggy banks, and credit,
Dziś tylko tańcz, czas? nawet nie licz,
Let's just dance tonight, forget about the clock,
Co wtedy, to mogłoby nas zgubić,
What's gonna happen then, could ruin us,
Mam tyle obowiązków, oddajmy długi,
I have so many responsibilities, let's pay off our debts,
Wiem jakie ma być wino, włączę film,
I know what the wine should be, I'll put on a movie,
Dobranoc kocie, śpij,
Good night, kitty, sleep,
Chodź tutaj, włóż nowe szpilki,
Come here, put on your new high heels,
Patrzymy się na siebie jak głodne wilki,
We look at each other like hungry wolves,
Mamy łóżko, stół, blat tej pralki,
We have a bed, a table, a washing machine,
Tej, o której już nawijałem w Martwych,
The one I mentioned in Death Stranding,
Daj spokój, muszę rano wstać,
Come on, I have to get up in the morning,
Ten hajs nie robi się sam,
This money doesn't make itself,
Dwie strony, uwikłany w posmak obu,
Two sides, caught up in the aftermath of both,
Jestem jak chodząca czysta z kostką lodu
I'm like a walking clean one with an ice cube
Spójrz, mam w sobie ogień i lód,
Look, I have fire and ice in me,
Dwie strony i lubię obie czuć,
Two sides, and I love to feel both,
Spójrz, mam w sobie płomień i chłód,
Look, I have a flame and coldness in me,
Ogień rodzi sukces, sukces rodzi chłód
Fire leads to success, success leads to coldness
Nie chcę wojny, biorę to pod lupę,
I don't want war, I'm zooming in on it,
Each one teach one, dlatego ciągle się uczę,
Each one teach one, that's why I'm always learning,
Nucę cudze refreny, szukam esencji,
I hum other people's choruses, I'm looking for the essence,
W sumie to ludzie, ich życie i rozterki,
Basically, it's people, their lives, and their dilemmas,
Dziwki, kłamstwa, kokaina,
Hookers, lies, cocaine,
Restauracje czy napiwki,
Restaurants or tips,
Dla OLiS'u chcą zabijać,
They want to kill for the OLiS,
Żyją i piją za hajs naiwnych,
They live and drink with the money of the naive,
Showbiz to dżungla, nic tu nie zmienisz,
Showbiz is a jungle, you can't change anything here,
Tym bardziej głodny i o pustej kieszeni,
Even more so when you're hungry and broke,
Każdy błąd niesie konsekwencje,
Every mistake has consequences,
Plujesz na chodnik czy przełkniesz flegmę?
Do you spit on the sidewalk or swallow your phlegm?
Pluję na chodnik, jebać układy,
I spit on the sidewalk, fuck the system,
Gotowy do wojny w imię zasady,
Ready for war in the name of principle,
Dwie strony, znam posmak obu,
Two sides, I know the aftermath of both,
Jestem jak chodząca czysta z kostką lodu
I'm like a walking clean one with an ice cube
Spójrz, mam w sobie ogień i lód,
Look, I have fire and ice in me,
Dwie strony i lubię obie czuć,
Two sides, and I love to feel both,
Spójrz, mam w sobie płomień i chłód,
Look, I have a flame and coldness in me,
Ogień rodzi sukces, sukces rodzi chłód
Fire leads to success, success leads to coldness





Autoren: Tomasz Musiel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.