Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and My Big Ideas
Я и мои грандиозные идеи
Me
and
my
big
ideas
Я
и
мои
грандиозные
идеи
Won't
wash
away
your
tears
Не
смоют
твоих
слез,
No
one
else
seems
to
mind
Никого
больше
не
волнует,
That
I'm
not
that
kind
Что
я
не
такой.
Go
get
a
volunteer
Сходи,
найди
добровольца,
We'll
pay
him
well
my
dear
Мы
хорошо
ему
заплатим,
дорогая,
He
will
see
inside
your
mind
Он
заглянет
в
твою
душу,
Because
he
is
that
kind
Потому
что
он
такой.
It's
a
southern
kind
of
heat
Это
южный
зной,
The
shadows
crack
and
start
to
creep
Тени
трескаются
и
начинают
ползти,
Conversation
drags
its
feet
Разговор
тянется,
I
wish
we'd
both
been
more
discreet
Жаль,
что
мы
оба
не
были
более
осмотрительны.
Like
light
thats
caught
between
night
and
day
Как
свет,
застрявший
между
ночью
и
днем,
You're
stuck
between
me
and
my
Ты
застряла
между
мной
и
моими...
Me
and
my
big
ideas
Я
и
мои
грандиозные
идеи
Won't
wash
away
your
tears
Не
смоют
твоих
слез,
So
many
strings
to
your
bow
У
тебя
столько
возможностей,
Why
not
let
one
go
Почему
бы
одну
не
отпустить?
Well
they
love
you
when
you're
weak
Они
любят
тебя,
когда
ты
слаба,
Bet
they
hate
you
to
see
this
winning
streak
Держу
пари,
они
ненавидят
видеть
эту
победную
серию,
It's
that
thing
we
call
control
Это
то,
что
мы
называем
контролем,
There's
a
deep
frustration
in
their
souls
В
их
душах
глубокое
разочарование.
Black
thoughts
Черные
мысли,
That
are
stuck
between
someone's
ears
Которые
застряли
у
кого-то
в
голове,
Like
me
and
my
big
idea
Как
я
и
моя
грандиозная
идея.
So
many
strings
to
your
bow
У
тебя
столько
возможностей,
Why
not
let
one
go
Почему
бы
одну
не
отпустить?
In
a
way
this
dream
is
over
В
некотором
смысле,
эта
мечта
окончена,
Blown
away
our
four
leaf
clover
Сдуло
наш
четырехлистный
клевер.
There's
no
reason
why
Нет
никакой
причины,
There's
just
me
and
my
Есть
только
я
и
мои...
Me
and
my
big
ideas
Я
и
мои
грандиозные
идеи
Won't
wash
away
your
tears
Не
смоют
твоих
слез,
No
one
else
seems
to
mind
Никого
больше
не
волнует,
That
I'm
not
that
kind
Что
я
не
такой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ALAN GRIFFITHS, ROLAND ORZABAL
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.