Tech N9ne feat. JL B.Hood - A Real 1 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Real 1 - Tech N9ne feat. JL B.HoodÜbersetzung ins Russische




A Real 1
Настоящий
You should be accountable for the sins
Ты должна отвечать за грехи,
You commit when behind the computer
Которые совершаешь, сидя за компьютером.
I don't see why these mothafuckas don't get it, I'm livid
Не понимаю, почему эти ублюдки не въезжают, я в бешенстве,
When a youngster trying to punk ya, like he wanna thump ya
Когда какой-то молокосос пытается выпендриваться, будто хочет тебя побить,
But it's somethin he twitted
Но это всего лишь что-то, что он написал в Твиттере.
Tweeted, when the F.U.N. come ya done agreed it
Твитнул, а когда веселуха начинается, ты уже согласилась.
Get a lump some you gonna need it
Получишь шишку, она тебе понадобится,
When I'm heated
Когда я разозлюсь.
You don't wanna go to war with a thug who succeeded
Тебе не хочется воевать с бандитом, который добился успеха.
I'm not, the bigger person in person this music grind stops
Я не самый добрый человек, когда не на сцене, эта музыкальная хрень прекращается,
When niggas first in the cursin'
Когда ниггеры начинают ругаться.
You're choosin' N9ne's block
Ты выбрала квартал N9ne,
57 jerkin' your curtain Missouri crime dot
57-й, дёргаю твою занавеску, точка преступности Миссури.
Both workin' turfs I be lurkin'!
Работаем на обоих территориях, я тут присматриваю!
In case ya be, in a bit of hate and you wake
На случай, если ты вдруг возненавидишь меня и проснёшься,
And become an enemy the date should be late
И станешь врагом, дата должна быть поздней,
With the brotha's memory, the Yates, nobody's safe, it's how it's finna be
С памятью братана, Йейтса, никто не в безопасности, вот как всё будет.
You said that your gonna rape my daughters then cut their arteries?
Ты сказала, что изнасилуешь моих дочерей, а потом перережешь им артерии?
Would a father be honored? We'd be slobbering to cut your water streams!
Отец будет в восторге? Мы будем с удовольствием перерезать твои водные потоки!
Nigga, so while you hidin behind yo' tweets
Ниггерша, так что пока ты прячешься за своими твитами,
I be findin out yo' street
Я узнаю твою улицу,
Cause all that flyin out yo' beak, nigga
Потому что всё это вылетает из твоего клюва, ниггерша.
I'm a real one, rhyme without no beat
Я настоящий, рифмую без бита,
Say "Fuck N9ne!" and I'll go weak, you just lyin out yo' teeth nigga!
Скажи "Пошёл на х*й, N9ne!", и я ослабею, ты просто врёшь, ниггерша!
I can only take so much
Я могу вытерпеть только определённое количество.
Why don't you think if you threaten me then I'll bust
Почему ты не думаешь, что если ты мне угрожаешь, то я взорвусь?
It'd be different if you stepped to me then get touched
Было бы иначе, если бы ты подошла ко мне и получила бы по морде.
A REAL one
НАСТОЯЩИЙ.
Ain't nobody illa, don't make me call on my guerillas
Нет никого круче, не заставляй меня звать мою банду,
Cause what ya say might leak through
Потому что то, что ты говоришь, может просочиться.
Watch what you say when you speak to
Следи за словами, когда говоришь с
A REAL ONE! And ain't nobody realer
НАСТОЯЩИМ! И нет никого настоящее.
If I'm hurtin then you can feel a nigga, who's inside out
Если мне больно, ты можешь почувствовать ниггера, вывернутого наизнанку.
Think about
Подумай об этом.
We'll be comin at ya' mouth
Мы придём к твоему рту,
If ya doubt, I'm a Real one
Если сомневаешься, я Настоящий.
As real as they come
Настолько настоящий, насколько это возможно.
Been me since day one
Был собой с первого дня.
Good heart in my chest, good smoke in my lungs
Доброе сердце в груди, хороший дым в лёгких,
Good head on my shoulders
Хорошая голова на плечах.
Stand in front of my soldiers
Встань перед моими солдатами,
Never let anyone hold us
Никогда никому не позволяй нас удержать.
Think back when a wiseman told us
Вспомни, как мудрец сказал нам,
That "Life ain't about the destination, it's the journey, "
Что "Жизнь - это не пункт назначения, а путешествие",
Fulfill one mission, get a new vision, this envision burning
Выполни одну миссию, получи новое видение, это видение горит.
Maintain determined, distinguish gentlemen with a regular person
Оставайся решительным, отличи джентльмена от обычного человека.
Energy over my veins, got my things hangin' I'm turnin'
Энергия по моим венам, мои дела идут, я поворачиваюсь.
Run with a Strange gang and I'm certain
Бегу со Strange gang, и я уверен,
They get things changed in that verdict
Что они изменят ситуацию в этом вердикте.
Lifted, DIBKIS nigga hundred percent
Поднятый, DIBKIS, ниггер, сто процентов
Of it all real if he comin at me sideways thinkin' that I will not kill, you trippin'
Всего этого реально, если она идёт на меня боком, думая, что я не убью, ты ошибаешься.
Been like that ain't, nothin' different
Всегда был таким, ничего не изменилось.
In a position throne like I'm sittin'
На троне, как будто сижу.
Can't get pissed with consistent dissin'
Не могу злиться на постоянные оскорбления.
Fuck that, where they do that at, you gonna see a nigga act unchristian
К чёрту это, где они это делают, ты увидишь, как ниггер действует не по-христиански.
I'm unstable, just ask Krizz then
Я неуравновешенный, просто спроси Кризза,
When I flip, so it get to sic'n
Когда я зверею, становится страшно.
Niggas ain't takin' food up outta my kitchen
Ниггеры не забирают еду из моей кухни.
I'm aiming at you, cowards
Я целюсь в тебя, трусиха.
Don't stand in the way of ours
Не стой на нашем пути.
That's word to Jesse Deuce Howard
Клянусь Джесси Дьюсом Говардом.
Extensive time on these lines
Много времени на этих строчках,
Obsessive with mine, and I rhyme
Одержим своими, и я рифмую,
Express what I find, when I'm tryna access my mind
Выражаю то, что нахожу, когда пытаюсь получить доступ к своему разуму.
I'm here with Tech, Tech, Tech N9NE!
Я здесь с Tech, Tech, Tech N9NE!
If that upsets you then fine
Если это тебя расстраивает, то ладно.
Too sensitive, busy cryin, nigga bout' to get left behind
Слишком чувствительная, занята плачем, ниггерша вот-вот останется позади.
Expensive wine on the table
Дорогое вино на столе,
In the atmosphere of a winner
В атмосфере победителя,
Celebratin' that I'm drinkin' like fuck it I'm on a bender
Праздную то, что пью, как будто мне плевать, я в запое.
Havin' the time of my life hope I sober up and remember
Провожу лучшее время в своей жизни, надеюсь, протрезвею и вспомню.
Keep it all Strange, brody, and it's only gonna get bigger
Держи всё странно, братан, и это только станет больше.
Animosity we don't need it
Враждебность нам не нужна,
But the botchery in your tweet it
Но резня в твоём твите,
Really bothered me cause your seated
Меня очень беспокоит, потому что ты сидишь
Hella far from me or delete it
Очень далеко от меня, или удали его.
But it's irkin' me cause you said it
Но это меня бесит, потому что ты сказала это,
Wasn't givin' a fuck when you read it
Тебе было плевать, когда ты читала это.
If all of you mothafuckas was accountable for givin the negative
Если бы все вы, ублюдки, отвечали за негатив,
All of it would be debted, dead
Всё это было бы в долгу, мертво.
So watch that evil shit you spread
Так что следи за тем дерьмом, которое ты распространяешь.
I'm a real one so I feel some hurtin' pain then I go shed
Я настоящий, поэтому я чувствую боль, а потом иду проливать слёзы.
Yeah, so don't back off when I respond
Да, так что не отступай, когда я отвечаю,
And take yo cap off when I go Nam'
И сними свою кепку, когда я начинаю войну.
So when you jackoff I'm on yo lawn, mothafucka!
Так что когда ты дрочишь, я на твоём газоне, ублюдок!
I'm a real guy. Just cause you made me a star, don't make me a bigger person. When you say somethin disrespectful to me, I'm gonna react in the same way that a regular person would act on the street. It don't matter If your buyin my records or whatever, I don't give a fuck. I don't give a fuck... I got feelings too
Я настоящий парень. То, что ты сделала меня звездой, не делает меня лучше. Когда ты говоришь мне что-то неуважительное, я буду реагировать так же, как обычный человек на улице. Неважно, покупаешь ты мои записи или что-то еще, мне плевать. Мне плевать... У меня тоже есть чувства.





Autoren: Watson Samuel William Christopher, Yates Aaron Dontez, Summers Michael, Varnes Jason Michael


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.