Enter Everready - Tech N9neÜbersetzung ins Russische
Enter
Everready
Вход
Everready
So
we
rolling,
just
left
Billings,
Montana,
did
a
dope
ass
show
Итак,
мы
катим,
только
что
покинули
Биллингс,
Монтана,
отыграли
офигенное
шоу,
We
in
a
15
passenger
van,
heading
to
Spokane,
Washington
Мы
в
15-местном
фургоне,
направляемся
в
Спокан,
Вашингтон.
We
driving
along
the
interstate,
we
go
over
this
bridge,
Мы
едем
по
межштатной
автомагистрали,
проезжаем
по
этому
мосту,
Hit
a
patch
of
ice,
all
of
a
sudden
the
van
starts
fishtailing
Наезжаем
на
участок
льда,
и
внезапно
фургон
начинает
вилять.
We're
going
back
and
forth,
I'm
like
"Woah!"
Krizz
says...
Нас
мотает
туда-сюда,
я
такой:
"Ого!"
Кризз
говорит...
"You
got
it
Sean
you
got
it!
I
think
you
got
it
man"
"Ты
справишься,
Шон,
ты
справишься!
Я
думаю,
ты
справишься,
чувак"
But
we
went
sliding
further
and
Но
нас
занесло
еще
дальше
и
Further
towards
and
back
then
BOOM
we
hit
Дальше
вперед
и
назад,
а
потом
БАМ,
мы
врезались.
We
flipped
like
5 times,
all
the
windows
start
breaking
out
in
the
van
Мы
перевернулись
раз
5,
все
окна
в
фургоне
начали
вылетать.
I'm
like
"Oh
god,
oh
god!"
while
we
flipping,
Я
такой:
"О
боже,
о
боже!",
пока
мы
кувыркались,
And
finally
we
stop
I'm
looking
around
И
наконец
мы
остановились.
Я
оглядываюсь
The
van
to
see
if
everybody
is
alright
В
фургоне,
чтобы
убедиться,
что
все
в
порядке.
First
person
I
looked
at
was
Big
Первый,
на
кого
я
посмотрел,
был
Большой
Nick
'cause
I
see
him
jumping
out
first
Ник,
потому
что
я
увидел,
как
он
первым
выпрыгнул.
He
runs
to
the
doors
'cause
they
crushed
in
and
he
Он
бежит
к
дверям,
потому
что
они
вмялись,
и
он
Starts
grabbing
trying
to
rip
them
open
like
(Grunting
noises)
Начинает
хвататься,
пытаясь
распахнуть
их,
типа
(рычащие
звуки)
I
yank
the
doors
open
and
I'm
yelling
out
"Tech!
Я
распахиваю
двери
и
кричу:
"Тех!
Tech!
Are
you
alright
man?
Kutt!
Kutt!
Are
you
alright?"
Тех!
Ты
в
порядке,
чувак?
Катт!
Катт!
Ты
в
порядке?"
Kutt
raises
up
and
I
see
he's
drenched
from
all
the
bottles
of
Катт
поднимается,
и
я
вижу,
что
он
весь
промок
от
бутылок
Alcohol
we
had
in
the
van
from
last
night;
Алкоголя,
которые
у
нас
были
в
фургоне
с
прошлой
ночи;
And
I
say
"Kutt
man,
are
you
cool?"
and
he
says
И
я
говорю:
"Катт,
чувак,
ты
в
порядке?",
а
он
говорит
"Yeah
I'm
cool
man,
I'm
cool"
"Да,
я
в
порядке,
чувак,
я
в
порядке."
So
I'm
wiping
my
face,
I'm
thinking
I'm
bleeding
Так
что
я
вытираю
лицо,
думаю,
что
у
меня
кровь.
I
look
at
my
hands,
it
ain't
nothing
but
the
liquor
Смотрю
на
свои
руки,
а
это
всего
лишь
выпивка.
So
I
look
around,
everybody
up
and
moving
Я
оглядываюсь,
все
встают
и
двигаются.
Tech's
still
on
the
floor
and
I'm
like,
"Tech!
Tech,
you
alright?"
Тех
все
еще
на
полу,
и
я
такой:
"Тех!
Тех,
ты
в
порядке?"
He
ain't
saying
nothing,
I'm
like
"Aw
man...
Tech,
you
alright?!"
Он
ничего
не
говорит,
я
такой:
"О,
чувак...
Тех,
ты
в
порядке?!"
He
said
something
like
"Kutt,"
Он
сказал
что-то
вроде
"Катт,"
"I'm
fine
man.
I'm
fine
man,
I'm
fine,
I'm
fine."
I
asked
him,
"Я
в
порядке,
чувак.
Я
в
порядке,
чувак,
я
в
порядке,
я
в
порядке."
Я
спросил
его,
I
said
uh,
"anything
wrong
with
my
face?
Anything
on
my
face?"
Я
сказал,
э-э,
"что-нибудь
не
так
с
моим
лицом?
Что-нибудь
на
моем
лице?"
And
Kutt
was
like
"Nah"
So
I'm
like,
I'm
listening,
И
Катт
такой:
"Неа."
Так
что
я
такой,
слушаю,
And
I
touch
my
teeth
and
I
see
blood
in
my
mouth,
И
трогаю
свои
зубы
и
вижу
кровь
во
рту,
But
I'm
smiling
'cause
I'm
hearing
Krizz
Но
я
улыбаюсь,
потому
что
слышу,
как
Кризз
Kaliko
saying
"Thank
you
Jesus,
thank
you
Jesus,"
Калико
говорит:
"Спасибо,
Иисус,
спасибо,
Иисус,"
And
it
felt
good
to
be
in
God's
graces
И
было
приятно
быть
в
Божьей
милости.
The
ambulance,
the
people
that
came,
Скорая
помощь,
люди,
которые
приехали,
They
said
that
we
were
all
blessed
Они
сказали,
что
мы
все
благословлены,
Ya
know
what
I'm
saying,
to
still
be
alive
after
flipping
5 times
man
Понимаешь,
о
чем
я,
все
еще
быть
живыми
после
5 переворотов,
чувак.
So
ever
since
then,
Так
что
с
тех
пор,
We
been
celebrating
life
baby
Мы
празднуем
жизнь,
детка.
Kickin'
it
hard
Every
day's
a
party
baby
Отрываемся
по
полной.
Каждый
день
- праздник,
детка.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Enter Everready
2 Riot Maker (Explicit))
3 No Can Do (Explicit))
4 Welcome To the Midwest (Explicit))
5 Bout Ta Bubble (Explicit))
6 It's What You Thinkin' (Explicit))
7 Night and Day (Explicit))
8 Jellysickle (feat. E-40)
9 Caribou Lou (Explicit))
10 Hood Connection (Explicit))
11 My Wife, My Bitch, My Girl (Explicit))
12 Flash (Explicit))
13 Come Gangsta (Explicit))
14 The Melancholy Maze (Explicit))
15 My World (Explicit))
16 Running Out of Time (Explicit))
17 The Rain (Explicit))
18 Fuck Em' Girl (Explicit))
19 The Beast (Explicit))
20 This Is Me (Explicit))
21 Kansas City Shuffle (Intro)
22 Midwest Choppers
23 Misery
24 That Box
25 Gangsta Shap
26 Sex Out South
27 Get Ya Head Right
28 Fan Or Foe
29 Girl Crazy "Crazy Love"
30 2 Piece
31 Big Scoob
32 Yeah Ya Can
33 I Can Feel It
34 Karma (Skit)
35 You Don't Want It
36 Message To the Black Man
37 The P.A.S.E.O. (The Poem Aaron Saw Extra Ordinary)
38 Sickology 101
39 Midwest Choppers 2
40 Ghetto Love
41 Poh Me Anutha
42 We Kixin' It
43 Nothin'
44 Let Me In
45 In the Air
46 Blown Away
47 Party and B******t
48 Grammys
49 Sorry N' Shit
50 Dysfunctional
51 Far Away
52 Spelling Bee
53 Creepin'
54 Red Nose
55 Areola
56 Dr. Frasier's Office (Intro)
57 Like Yeah
58 Wheaties
59 Everybody Move
60 Get the F**k Outta Here
61 The Waitress
62 Crybaby
63 S**t Is Real
64 Blackboy
65 Pillow Talkin'
66 Paint a Dark Picture
67 Hope for a Higher Power
68 Worst Case Scenario
69 Psycho Bitch II
70 Poisonous
71 Too Much
72 I Love You But F**k You
73 One Good Time
74 Drill Team
75 Beat You Up
76 Let's Go
77 Why You Ain't Call Me
78 Seven Words
79 The Sexorcist (Infomercial)
80 Killa Call
81 Enjoy
82 Elbow Macaroni
83 I Am Everything
84 Happy Ending
85 Can't Shake It
86 Holier Than Thou
87 Last Words
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.