Tech N9ne - Yada, Yada, Yada - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yada, Yada, Yada - Tech N9neÜbersetzung ins Russische




Yada, Yada, Yada
Бла-бла-бла
Huh, my nigga Don Juan?
Ха, мой нигга Дон Хуан?
Damn, I been knowin′ you for a long time, nigga
Черт, я знаю тебя уже целую вечность, братан.
Eh-heh, we did a lot of shit together, man
Э-хе, мы столько всего вместе пережили, мужик.
On this music tip, man, beautiful shit we did, dog, heh-heh
В этой музыкальной теме, мужик, столько красоты мы создали, братан, хе-хе.
Remember when we went out to LA, man?
Помнишь, как мы поехали в Лос-Анджелес, мужик?
With Quincy, man, made all that shit pop?
С Куинси, мужик, сделали так, что все это выстрелило?
An' we handed ′em out ta e'erybody? Dub cd ta' e′erybody?
И мы раздали их всем? По диску каждому?
Had a lot of good times, dog!
Столько хороших времен было, братан!
Know what I′m sizzlin'?
Понимаешь, о чем я говорю?
But that shit′s about to come to an end, dog, ya know?
Но всему этому приходит конец, братан, понимаешь?
Never, have I ever, crossed anybody, man
Я никогда никого не кидал, мужик.
Y'all niggas know me
Вы, ниггеры, меня знаете.
The sands of time have already started to pour against you, dog
Пески времени уже начали сыпаться против тебя, братан.
So, listen hard
Так что слушай внимательно,
′Cause I'm a speak real softly
Потому что я буду говорить очень тихо,
Like this
Вот так.
Just think, what if I could just
Только подумай, что, если бы я мог просто
Just blink this shit away?
Просто моргнуть и все это исчезло?
Niggas think, because a nigga busts
Ниггеры думают, раз нигга читает рэп,
I got grips an′ grips of pay
У меня куча бабла.
The pain grows in fame and 'cain goes with change
Боль растет вместе со славой, а косяк идет рука об руку с переменами
An' strange hoes who bang
И странными телками, которые трахаются
In Range Roves fo′ thangs
В Range Rover'ах за вещички,
Same shows with lames
Те же шоу с бездарями.
The rain woes will stain
Горести дождя оставят пятна,
Insane foes who drain
Безумные враги, которые высасывают все соки
And hang bros with brains
И вешают братьев с мозгами.
If you caught it, that means you got it!
Если ты понял, значит, ты понял!
And if you bought it, that means you should have shot it!
А если ты купился, значит, тебе следовало стрелять!
′Cause I'm ′bout to drop the real
Потому что я собираюсь выложить правду.
Ya' need a lot to kill a leada′!
Чтобы убить лидера, нужно много!
Propped to meana', nigga, I′ll pop the millimeter!
Готов к этому, нигга, я выстрелю из миллиметра!
De'Marco I'm ′bout to spark flow
ДеМарко, я собираюсь зажечь,
Your bark′ so harsh, but parts gon' make ya′ heart blow, blood
Твой лай такой резкий, но некоторые части заставят твое сердце взорваться, кровь.
An' don′t be wuzzin' me, cuzzin′ me, buggin' me
И не надо меня грузить, кузен, доставать
'Bout dubs, I′ll be mud ′til these clubs really lovin' me!
По поводу бабок, я буду в грязи, пока эти клубы по-настоящему не полюбят меня!
It hurts, ma′ nigga!
Больно, мой нигга!
To hurt ma' nigga!
Ранить моего ниггу!
But hurtin′ my nigga!
Но ранить моего ниггу!
Is what's inspirin′ these spurts, ma' nigga!
Вот что вдохновляет эти всплески, мой нигга!
At first, ma' nigga used to be ma′ homey!
Сначала мой нигга был моим корешем!
Used to be my ace!
Был моим тузом!
Yellin′ you gon' slap the taste out ma′ mouth!
Орал, что выбьешь мне всю дурь!
Nigga, I never scare!
Нигга, я никогда не боюсь!
Savoir affairs, everywhere
Любовные интрижки, везде.
If you need me, believe me, it's easy to put holes in Socrateez-ee
Если я тебе нужен, поверь, легко продырявить Сократа.
Watch the weezy, he′s lots of talk, fo' sheezy!
Следи за болтуном, он много треплется, понятно!
Some say I should worry
Некоторые говорят, что мне следует волноваться
And watch where I walk (yeah)
И смотреть, куда я иду (да)
Yada-yada-yada,nigga!
Бла-бла-бла, нигга!
That′s just talk!
Это просто болтовня!
I'm a friend! If I was a foe I would be
Я друг! Если бы я был врагом, я бы
Knock-knock-knock-knock-knock-knock-knock
Тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук
Knock-knockin' at yo′ front do′!
Стучал в твою дверь!
Some say I should worry
Некоторые говорят, что мне следует волноваться
And watch where I walk (yeah)
И смотреть, куда я иду (да)
Yada-yada-yada, nigga!
Бла-бла-бла, нигга!
That's just talk!
Это просто болтовня!
I′m a friend! If I was a foe I would be
Я друг! Если бы я был врагом, я бы
Knock-knock-knock-knock-knock-knock-knock
Тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук
Knock-knockin' at yo′ front do'!
Стучал в твою дверь!
The industry′s faulty
Индустрия неисправна,
Industry's salty (man)
Индустрия соленая (мужик),
The industry cost me
Индустрия стоила мне
Industry brought me (pain)
Индустрия принесла мне (боль),
The industry taught me
Индустрия научила меня,
Industry caught me (Strange)
Индустрия поймала меня (Странный),
And you niggas know
И вы, ниггеры, знаете,
That the industry's awfully (vain)
Что индустрия ужасно (тщеславна).
I ain′t a snake, nigga!
Я не змея, нигга!
All I did is make niggas money with Sonny, now it′s funny
Все, что я делал, это зарабатывал ниггерам деньги с Сонни, теперь это забавно,
You playa' hatin′ niggas over some cake
Вы, ненавидящие ниггеры-игроки, из-за какого-то пирога,
The fate of a Show-Me-State, nigga
Судьба штата Миссури, нигга,
In my face will be Don Juan, the Great, to-the-late, nigga!
Передо мной будет Дон Хуан, Великий, до конца, нигга!
I don't speak a lot, I peep a lot, I creep a lot
Я мало говорю, я много наблюдаю, я много крадусь,
And people who speak are usually weak
А люди, которые говорят, обычно слабы
And not for peace and don′ beef a lot
И не за мир, и часто ссорятся.
Remember, we used to kick it like bros?
Помнишь, мы тусовались как братья?
Now, you nigga's act like bitches and hoes wit′ yo' lecherous souls!
Теперь вы, ниггеры, ведете себя как сучки и шлюхи со своими похотливыми душами!
Tec-cha Nina, I got the wickedest flows
Тек-ча Нина, у меня самый злобный флоу,
No kid in his mold or no misery, ever would get wit' this rogue
Ни один ребенок в его форме или без страданий никогда не свяжется с этим разбойником.
I′m pissed at this whole little facade of priv that is sold!
Я зол на весь этот маленький фасад привилегий, который продается!
Instead of a rap, I should have twisted his nose
Вместо рэпа, мне следовало сломать ему нос.
Who kept Sean Diddy from killin′ you? Me!
Кто удержал Шона Дидди от того, чтобы убить тебя? Я!
Who kept Dyamund from drillin' you? Me!
Кто удержал Даймонд от того, чтобы просверлить тебя? Я!
Who kept villain niggas from bill dealin′ you? Me!
Кто удержал злодейских ниггеров от того, чтобы заключить с тобой сделку? Я!
So, now you can take away me, an' keep on talkin′crazy
Так что теперь ты можешь убрать меня и продолжать нести чушь,
An' I′m a let 'em know where you keep yo' baby, an′ where you stay, D!
И я сообщу им, где ты прячешь своего ребенка и где ты живешь, Д!
Some say I should worry
Некоторые говорят, что мне следует волноваться
And watch where I walk (yeah)
И смотреть, куда я иду (да)
Yada-yada-yada, nigga!
Бла-бла-бла, нигга!
That′s just talk!
Это просто болтовня!
I'm a friend! If I was a foe I would be
Я друг! Если бы я был врагом, я бы
Knock-knock-knock-knock-knock-knock-knock
Тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук
Knock-knockin′ at yo' front do′!
Стучал в твою дверь!
Some say I should worry
Некоторые говорят, что мне следует волноваться
And watch where I walk (yeah)
И смотреть, куда я иду (да)
Yada-yada-yada, nigga!
Бла-бла-бла, нигга!
That's just talk!
Это просто болтовня!
I′m a friend! If I was a foe I would be
Я друг! Если бы я был врагом, я бы
Knock-knock-knock-knock-knock-knock-knock
Тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук
Knock-knockin' at yo' front do′!
Стучал в твою дверь!
You can′t turn enough muthafuckas against me!
Ты не можешь настроить против меня достаточно ублюдков!
You can't find a harder rapper that′ll convince me!
Ты не найдешь более крутого рэпера, который сможет меня убедить!
I'm wit′ the Canty's, the Ashby′s, the Whitebear's!
Я с Канти, Эшби, Уайтберами!
LeJeune's, the Harris′, an′ the muthafuckin' Timley′s!
ЛеДжунами, Харрисами и чертовыми Тимли!
The Theory's, the Byers′, the Kennedy's!
Теорьями, Байерсами, Кеннеди!
You know? The families that are known to be bad for humanity!
Знаешь? Семьи, которые, как известно, вредны для человечества!
Can he be bad? Can he be tough? Can he be rough?
Может ли он быть плохим? Может ли он быть жестким? Может ли он быть грубым?
No creampuff suckas ended up bein′ rough enough!
Никакие сосунки-кремпушки не оказались достаточно грубыми!
Nobody likes you, not even yo bitches! I'm a witness
Ты никому не нравишься, даже твоим сучкам! Я свидетель.
They sick of yo' disrespectful way of speakin′ explicit!
Им тошно от твоего неуважительного способа говорить непристойности!
Always talkin′ about how big yo' dick is!
Всегда хвастаешься, какой у тебя большой член!
Better hope Anghellic go′ multi-platinum, then get your riches, blood!
Лучше надейся, что Anghellic станет мультиплатиновым, тогда получишь свои богатства, кровь.
This is the end of men who were once friends
Это конец мужчинам, которые когда-то были друзьями,
And then, one asshole thought he was somethin'!
А потом один мудак возомнил себя кем-то!
When punks bend over they get fucked! (GET FUCKED!)
Когда панки нагибаются, их трахают! (ТРАХАЮТ!)
Hand over them Tech tapes or get stuck! (GET STUCK!)
Отдай кассеты Тека или застрянешь! (ЗАСТРЯНЕШЬ!)
You must think I′m soft for talkin' to Icy Roc ′bout knockin' the Nina out
Должно быть, ты думаешь, что я мямля, раз говорю с Айси Роком о том, чтобы вырубить Нину.
I'm trippin, without a doubt
Я схожу с ума, без сомнения.
I′m a tell you who really is ya′ friend, Mail Bakarii
Я скажу тебе, кто твой настоящий друг, Мейл Бакари,
And maybe you and him can get together and tell it like it is, again
И, может быть, вы с ним сможете снова собраться вместе и рассказать все как есть.
It's over, mane, I hope you brought ya′ Novocaine!
Все кончено, мужик, надеюсь, ты принес свой новокаин!
I know the pain is slowly taking over, brain
Я знаю, что боль медленно захватывает мозг,
So calm that, muthafuckin' wombat
Так что успокой этого чертова вомбата.
I don′t need no Don Juan tracks, to come bomb on raps
Мне не нужны никакие треки Дон Хуана, чтобы бомбить рэпом.
Some say I should worry
Некоторые говорят, что мне следует волноваться
And watch where I walk (yeah)
И смотреть, куда я иду (да)
Yada-yada-yada, Nigga!
Бла-бла-бла, нигга!
That's just talk!
Это просто болтовня!
I′m a friend! If I was a foe I would be
Я друг! Если бы я был врагом, я бы
Knock-knock-knock-knock-knock-knock-knock
Тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук
Knock-knockin' at yo' front do′!
Стучал в твою дверь!
Some say I should worry
Некоторые говорят, что мне следует волноваться
And watch where I walk (yeah)
И смотреть, куда я иду (да)
Yada-yada-yada, nigga!
Бла-бла-бла, нигга!
That′s just talk!
Это просто болтовня!
I'm a friend! If I was a foe I would be
Я друг! Если бы я был врагом, я бы
Knock-knock-knock-knock-knock-knock-knock
Тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук
Knock-knockin′ at yo' front do′!
Стучал в твою дверь!
That's what I′m speakin' on, dog, that's real shit
Вот о чем я говорю, братан, это настоящая хрень.
Nigga once said to me
Нигга однажды сказал мне:
"Nigga walk around like his shit don′t stink, gon′ cut ya' nose off and stick up yo′ ass so you can smell that shit, man!"
"Нигга ходит, как будто от него не воняет, отрежет тебе нос и засунет тебе в задницу, чтобы ты мог почувствовать это дерьмо, мужик!"
Ya' know what I′m sizzlin', dog?
Понимаешь, о чем я говорю, братан?
You drew first blood, man, that was dog shit!
Ты первым пролил кровь, мужик, это было дерьмово!
You know what I′m sizzlin'? That ain't no friend!
Понимаешь, о чем я? Это не друг!
Talkin′ bout knockin′ me out, nigga? Ya' know, what are we? Yo!
Говоришь о том, чтобы вырубить меня, нигга? Знаешь, что мы? Йо!
Dr. Dre, here I come
Dr. Dre, я иду,
Timbaland, here I come
Timbaland, я иду,
Neptunes, here I come
Neptunes, я иду,
Ric Rok, here I come
Ric Rok, я иду,
Alchemist, here I come
Alchemist, я иду,
Sick Jack, here I come
Sick Jack, я иду,
Boscoe, here I come
Boscoe, я иду,
Swizz Beats, here I come
Swizz Beatz, я иду,
Trackmasters, here I come
Trackmasters, я иду,
Don Juan, be done!
Don Juan, конец!





Autoren: Aaron Yates, S Watson, W Wilson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.