Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sami protiv svijeta
Alone Against the World
Nije
me
briga
što
ljudi
govore
I
don't
care
what
people
say
I
jesu
il'
nisu
važne
godine
Whether
the
years
matter
or
not
On
je
dio
slobode
za
koji
dajem
sve
He's
a
piece
of
freedom
I'd
give
anything
for
Stiže
iz
daleka,
ostvaruje
mi
sne
He
comes
from
afar,
making
my
dreams
come
true
Podsjeća
me
na
film
koji
sam
davno
gledao
He
reminds
me
of
a
movie
I
watched
long
ago
O
ljubavi
kakvu
nikad
nisam
imao
About
a
love
I've
never
known
Ona
je
dio
slobode
za
koji
prodajem
sve
He's
a
piece
of
freedom
I'd
sell
everything
for
Na
licu
šminka,
skriva
mlade
godine
Makeup
on
his
face,
hiding
his
young
years
Ali
mi
smo
sami
protiv
svijeta
But
we're
alone
against
the
world
Volimo
se
protiv
pravila
We
love
each
other
against
the
rules
Ali
mi
smo
sami
protiv
svijeta
But
we're
alone
against
the
world
Borimo
se
protiv
vremena
We're
fighting
against
time
A
vrijeme
nam
izmiče
tlo
pod
nogama
And
time
is
pulling
the
ground
from
under
our
feet
Sve
njegove
priče
su
zanimljive
All
his
stories
are
interesting
Ja
bježim
od
sebe
kroz
njene
godine
I'm
running
from
myself
through
his
years
To
je
dio
slobode,
mi
smo
taoci
It's
a
piece
of
freedom,
we're
hostages
Sanjamo
budućnost
koja
ne
postoji
We
dream
of
a
future
that
doesn't
exist
Ali
mi
smo
sami
protiv
svijeta
But
we're
alone
against
the
world
Volimo
se
protiv
pravila
We
love
each
other
against
the
rules
Ali
mi
smo
sami
protiv
svijeta
But
we're
alone
against
the
world
Borimo
se
protiv
vremena
We're
fighting
against
time
A
vrijeme
nam
izmiče
tlo
pod
nogama
And
time
is
pulling
the
ground
from
under
our
feet
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Drazen Turina, Robert Funcic
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.