Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena Querida
My Dear Morena
Teus
olhos
são
dois
punhais
Your
eyes
are
two
daggers
Ferindo
o
meu
coração
Wounding
my
heart
Teus
braços
é
duas
correntes
Your
arms
are
two
chains
Que
me
traz
numa
prisão
That
bring
me
to
a
prison
Teu
rostinho
delicado
Your
delicate
face
Teu
beijo
é
uma
tentação
Your
kiss
is
a
temptation
Teu
sorriso
encantador
Your
charming
smile
Meu
querido
amor
My
dear
love
Vem
me
dar
salvação
Come
give
me
salvation
Teu
sorriso
encantador
Your
charming
smile
Meu
querido
amor
My
dear
love
Vem
me
dar
salvação
Come
give
me
salvation
Quando
estou
longe
de
ti
When
I'm
away
from
you
Eu
me
sinto
tão
sozinho
I
feel
so
alone
Passo
as
minhas
horas,
tristes
I
spend
my
hours,
sad
Abraçado
no
meu
pinho
Hugged
in
my
pine
tree
Canto
esta
triste
canção
I
sing
this
sad
song
Porque
a
saudade
é
um
espinho
Because
longing
is
a
thorn
Na
solidão
do
meu
quarto
In
the
solitude
of
my
room
Olho
teu
retrato
e
beijo
com
carinho
I
look
at
your
picture
and
kiss
it
with
affection
Na
solidão
do
meu
quarto
In
the
solitude
of
my
room
Olho
teu
retrato
e
beijo
com
carinho
I
look
at
your
picture
and
kiss
it
with
affection
Se
eu
não
for
feliz
contigo
If
I'm
not
happy
with
you
Já
planejei
minha
vida
I've
already
planned
my
life
Vou
viver
com
os
passarinhos
I'm
going
to
live
with
the
birds
Nas
matas
tristes,
perdidas
In
the
sad,
lost
forests
Cantando,
esperando
a
morte
Singing,
waiting
for
death
Desta
paixão
recolhida
From
this
collected
passion
Morrerei
na
lei
de
homem
I'll
die
by
the
law
of
man
Chamando
teu
nome,
morena
querida
Calling
your
name,
my
dear
morena
Morrerei
na
lei
de
homem
I'll
die
by
the
law
of
man
Chamando
teu
nome,
morena
querida
Calling
your
name,
my
dear
morena
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vitor Mateus Teixeira
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.