Tekmill - Yeni Isim Tek - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Yeni Isim Tek - TekmillÜbersetzung ins Deutsche




Yeni Isim Tek
Neuer Name Einzig
Feryat ile figanın göklere çıkmış
Deine Klagen und Schreie haben den Himmel erreicht
Hangi gün vardır ki akşam olmasın
Welcher Tag existiert, der nicht zum Abend wird?
Dünya yıkılsa umrumda bile değil
Selbst wenn die Welt einstürzt, ist es mir egal
Garip kuşun yuvasını allah yapar
Gott baut das Nest für den einsamen Vogel
Baş sağlığı dünya varlığı
Gesundheit ist Reichtum
Güvendiğim dağlara onca kar yadı
Auf die Berge, denen ich vertraute, fiel so viel Schnee
Bakan gözlere yasak konulmaz
Sehenden Augen kann man nichts verbieten
Bırak o sarhoşu kendi yıkılsın
Lass diesen Betrunkenen von selbst fallen
Başın yarılır dikkatli ol
Dein Kopf wird platzen, sei vorsichtig
Kolun kırılır benim mahallemde
Dein Arm wird brechen in meiner Nachbarschaft
Devir tavında dilber çağında
Die Zeit ist günstig, die Schönheit in ihrer Blüte
Söyle bana kim kral bu alemde
Sag mir, wer ist König in dieser Welt?
Gözler görür bu gönül çeker
Die Augen sehen, dieses Herz begehrt
Önüme gele geçene sövene vurdum
Ich schlug jeden, der vor mir kam, vorbeiging, mich beschimpfte
Yel gibi gelen sel gibi gider
Wer wie der Wind kommt, geht wie die Flut
Sözüne özüne gözüne dizine dursun
Präge es dir ein: Dein Wort, dein Wesen, dein Blick, deine Haltung
Yeni isim tek yalnızım tek
Neuer Name einzig, ich bin allein, einzig
Deli kanlı mert taş gibi tek
Heißblütig, tapfer, wie ein Stein, einzig
Yine burda tek son çare tek
Wieder hier, einzig, letzte Zuflucht, einzig
Tek bi tekmill silah gibi tek
Ein einziger Tekmill, wie eine Waffe, einzig
Yeni isim tek yalnızım tek
Neuer Name einzig, ich bin allein, einzig
Deli kanlı mert taş gibi tek
Heißblütig, tapfer, wie ein Stein, einzig
Yine burda tek son çare tek
Wieder hier, einzig, letzte Zuflucht, einzig
Tek bi tekmill silah gibi tek
Ein einziger Tekmill, wie eine Waffe, einzig
Yazın gölge hoş kışın çuval boş
Im Sommer ist Schatten schön, im Winter ist der Sack leer
Yüzüne tükürseler yağmur sanarsın
Wenn man dir ins Gesicht spuckt, denkst du, es regnet
Agh tüh sürüsüne bereket
Ach, pfui, Segen für die ganze Brut
Allah herkesin gönlüne göre takılır
Gott gibt jedem nach seinem Herzen
İnsan ayaktan at tırnaktan kapar
Der Mensch fängt es am Fuß, das Pferd am Huf
Ayağını sıcak tut başını serin
Halte deine Füße warm, deinen Kopf kühl
Bize göre hava hoş rapin maskarası
Für uns ist die Luft rein, Clown des Raps
Gönlünü ferah tut düşünme derin
Halte dein Herz frei, denk nicht zu tief nach
Ateş olmayan yerde duman bulunmaz
Wo kein Feuer ist, findet sich kein Rauch
Adam gibi silah tut sonra patlat
Halte die Waffe wie ein Mann, dann schieß
Benim gibi yiğitlerin ömrü az olur
Helden wie ich haben ein kurzes Leben
Akacak kanlar damarda durmaz
Blut, das fließen soll, bleibt nicht in der Ader
Eksik etek mal göz çıkartır
Fehlerhafte Ware sticht ins Auge
Damgalı orospuyu kurtlar kapar
Die gebrandmarkte Hure schnappen sich die Wölfe
Yiğit Yiğide can borçludur
Ein Held schuldet dem Helden sein Leben
Yiğidin arkasından asla vurulmaz
Ein Held wird niemals von hinten erschossen
Yeni isim tek yalnızım tek
Neuer Name einzig, ich bin allein, einzig
Deli kanlı mert taş gibi tek
Heißblütig, tapfer, wie ein Stein, einzig
Yine burda tek son çare tek
Wieder hier, einzig, letzte Zuflucht, einzig
Tek bi tekmill silah gibi tek
Ein einziger Tekmill, wie eine Waffe, einzig
Yeni isim tek yalnızım tek
Neuer Name einzig, ich bin allein, einzig
Deli kanlı mert taş gibi tek
Heißblütig, tapfer, wie ein Stein, einzig
Yine burda tek son çare tek
Wieder hier, einzig, letzte Zuflucht, einzig
Tek bi tekmill silah gibi tek
Ein einziger Tekmill, wie eine Waffe, einzig
Yeni isim tek yalnızım tek
Neuer Name einzig, ich bin allein, einzig
Deli kanlı mert taş gibi tek
Heißblütig, tapfer, wie ein Stein, einzig
Yine burda tek son çare tek
Wieder hier, einzig, letzte Zuflucht, einzig
Tek bi tekmill silah gibi tek
Ein einziger Tekmill, wie eine Waffe, einzig
Yeni isim tek yalnızım tek
Neuer Name einzig, ich bin allein, einzig
Deli kanlı mert taş gibi tek
Heißblütig, tapfer, wie ein Stein, einzig
Yine burda tek son çare tek
Wieder hier, einzig, letzte Zuflucht, einzig
Tek bi tekmill silah gibi tek
Ein einziger Tekmill, wie eine Waffe, einzig






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.