Ten Sharp - Elke Dag - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Elke Dag - Ten SharpÜbersetzung ins Russische




Elke Dag
Каждый день
Elke dag hoor ik je stem, voel ik je handen
Каждый день я слышу твой голос, чувствую твои руки
Besef ik telkens weer hoe lief en sterk je was
Каждый раз я понимаю, какой милой и сильной ты была
Zie ik jouw gezicht, geweven van licht
Вижу твоё лицо, сотканное из света
Doorzichtig en breekbaar als glas
Прозрачное и хрупкое, как стекло
Elke nacht leg ik m'n hoofd in je armen
Каждую ночь я кладу голову в твои объятия
Maar mis de kleur, je vertrouwde geur, je warme huid
Но мне не хватает цвета, твоего знакомого запаха, твоей тёплой кожи
Leven en dood, het verschil is zo groot
Жизнь и смерть, разница так велика
Muziek uiteengevallen tot geluid
Музыка, распавшаяся на звуки
Waarom ben je zo ver weg en zo dichtbij?
Почему ты так далеко и так близко?
Waarom zie ik jou wel, maar hoor jij mij niet?
Почему я тебя вижу, а ты меня не слышишь?
Ik hou je vast, en heel dichtbij
Я держу тебя, так близко
Elke dag opnieuw die strijd, elke dag opnieuw
Каждый день снова эта борьба, каждый день снова
Elke dag wil ik je vragen: "Vergeef me
Каждый день я хочу попросить тебя: "Прости меня
Dat ik gewoon maar een mens ben geweest"
За то, что я был всего лишь человеком"
Ik ga door met een lach, maar ik huil elke dag
Я иду дальше с улыбкой, но плачу каждый день
Omdat ik niets meer zeggen kan
Потому что ничего не могу больше сказать
Waarom ben je zo ver weg en zo dichtbij?
Почему ты так далеко и так близко?
Waarom zie ik jou wel, maar hoor jij mij niet?
Почему я тебя вижу, а ты меня не слышишь?
Ik hou je vast, en heel dichtbij
Я держу тебя, так близко
Elke dag opnieuw die strijd, elke dag raak ik je kwijt
Каждый день снова эта борьба, каждый день я теряю тебя
Ik weet het best, alles gaat verder
Я знаю лучше всех, всё продолжается
Zonder chemie, zonder magie, niemand als jij
Без химии, без магии, никого как ты
Zo gewoon als je sliep, naar me keek of me riep
Так просто, как ты спала, смотрела на меня или звала меня
Het gemis zit zo diep in mij
Эта утрата так глубоко во мне
Maar elke dag zingt de tijd weer over eeuwige liefde
Но каждый день время снова поёт о вечной любви
Die voor altijd bestaat, en dat alles wat we hadden
Которая существует вечно, и что всё, что у нас было
Verwaait, maar nooit vergaat
Развеется, но никогда не исчезнет





Autoren: Niels Hermes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.