Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
road
is
fuckin'
hard,
Эта
дорога,
черт
возьми,
тяжелая,
The
road
is
fuckin'
tough-ah,
Эта
дорога,
черт
возьми,
трудная,
There's
no
question
that-eh
Нет
никаких
сомнений,
что
It
is
rough,
rough
stuff.
Это
жесткая,
жесткая
штука.
It's
the
fuckin'
road
my
friend
Это
гребаная
дорога,
подруга,
But
it's
the
only
road
I
know.
Но
это
единственная
дорога,
которую
я
знаю.
When
I'm
munchin'
on
a
tasty
boosh
Когда
я
жую
вкусный
буш,
Right
after
the
show.
Сразу
после
шоу.
You
g-go
go
go!
Ты
пошла,
пошла,
пошла!
The
road
is
fuckin'
hard,
Эта
дорога,
черт
возьми,
тяжелая,
It's
also
really
fuckin'
tough,
Она
также
чертовски
трудная,
There's
no
question
that
Нет
никаких
сомнений,
что
It
don't
take
no
guff.
Она
не
терпит
никакой
чуши.
The
road
is
a
be-a-itch
my
friend
Дорога
- стерва,
подруга,
But
it's
the
only
fuckin'
road
I
know,
Но
это
единственная
чертова
дорога,
которую
я
знаю,
When
I'm
snackin'
on
a
tasty
boosh
Когда
я
перекусываю
вкусным
бушем,
Right
after
the
show.
Сразу
после
шоу.
You
g-go
go
go!
Ты
пошла,
пошла,
пошла!
I
met
a
tasty
baby
in
Michigan.
Я
встретил
вкусную
малышку
в
Мичигане.
We
screwed
two
times
then
I
left.
Мы
потрахались
два
раза,
потом
я
уехал.
Sometimes
I
think
of
my
baby
in
Michigan.
Иногда
я
думаю
о
моей
малышке
в
Мичигане.
Why
can't
I
stay
in
one
place
Почему
я
не
могу
остаться
на
одном
месте
For
more
than
two
days.
Больше
двух
дней.
Because
I'm
talkin'
about
the
road.
Потому
что
я
говорю
о
дороге.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jack Black, Kyle Richard Gass
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.