Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
heard
everything
changes
but
I
don't
think
it's
true
Я
слышал,
что
все
меняется,
но
я
не
думаю,
что
это
правда
Some
things
stay
the
same
like
how
I
think
of
you
Некоторые
вещи
остаются
прежними,
например,
то,
что
я
думаю
о
тебе
When
you're
far
away
and
I'm
laying
here
Когда
ты
далеко,
а
я
лежу
здесь
And
I
remember
the
feel
of
your
hand
holding
mine
И
я
помню
ощущение
твоей
руки,
держащей
мою.
As
we
drove
through
the
mountains
just
to
see
what
we'd
find
Когда
мы
ехали
через
горы,
чтобы
посмотреть,
что
мы
найдем
If
we
got
away
got
to
take
a
breath
Если
мы
уйдем,
нам
придется
перевести
дух
Under
blue
skies
Под
голубым
небом
And
I
see
goldenrod
sway
as
leaves
tumble
and
play
И
я
вижу,
как
золотарник
раскачивается,
когда
листья
падают
и
играют.
The
summer
fades
into
fall
Лето
переходит
в
осень
I
try
to
hold
on
to
time
and
catch
it
in
rhymes
Я
стараюсь
удержать
время
и
поймать
его
в
рифмах
It's
all
we
have
after
all
В
конце
концов,
это
все,
что
у
нас
есть
There
was
a
stream
by
the
path
so
we
stopped
to
race
leaves
У
дороги
был
ручей,
поэтому
мы
остановились,
чтобы
побегать
по
листьям.
I
could
see
your
reflection
smiling
at
me
Я
мог
видеть
твое
отражение,
улыбающееся
мне.
When
my
boat
capsized
and
I
said
Когда
моя
лодка
перевернулась,
и
я
сказал:
"Can
we
try
again?"
— Можем
ли
мы
попробовать
еще
раз?
And
the
sunshine
was
sweet
even
there
in
shade
И
солнце
было
приятным
даже
там,
в
тени
It
felt
so
perfect
that
I
got
afraid
Это
было
так
прекрасно,
что
я
испугался
Of
the
moment
when
you
might
not
love
me
О
том
моменте,
когда
ты
можешь
меня
не
любить
And
I
see
goldenrod
sway
as
leaves
tumble
and
play
И
я
вижу,
как
золотарник
раскачивается,
когда
листья
падают
и
играют.
The
summer
fades
into
fall
Лето
переходит
в
осень
I
try
to
hold
on
to
time
and
catch
it
with
rhymes
Я
стараюсь
удержать
время
и
поймать
его
рифмами
It's
all
we
have
after
all
В
конце
концов,
это
все,
что
у
нас
есть
Seeds
on
the
breeze
Семена
на
ветру
Blow
wherever
they
please
Дуть
куда
им
заблагорассудится
Maybe
that's
not
for
me
Может
быть,
это
не
для
меня
I
like
my
feet
on
the
ground
Мне
нравятся
мои
ноги
на
земле
I
see
goldenrod
sway
as
leaves
tumble
and
play
Я
вижу,
как
золотарник
раскачивается,
когда
листья
падают
и
играют.
The
summer
fades
into
fall
Лето
переходит
в
осень
I
try
to
hold
on
to
time
and
catch
it
in
rhymes
Я
стараюсь
удержать
время
и
поймать
его
в
рифмах
It's
all
we
have
after
all
В
конце
концов,
это
все,
что
у
нас
есть
I
see
goldenrod
sway
Я
вижу
влияние
золотарника
I
see
goldenrod
sway
Я
вижу
влияние
золотарника
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Teni Butler
Album
Goldenrod
Veröffentlichungsdatum
08-08-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.