Teoman - Sessiz Eller - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sessiz Eller - TeomanÜbersetzung ins Englische




Sessiz Eller
Silent Hands
Ben hala ölürüm
I still die
Plastik çiçekli gizli bahçemde
In my secret garden with plastic flowers
Sessizlikten kaçar sığınırım
I run away from silence, I take refuge
Yorgunluğun koynuna
In the lap of fatigue
Apansız uyanır düşlerim
My dreams wake up suddenly
Tek güzel yerinde
In their only beautiful place
Ararım tadını
I seek its taste
Eve dönmenin yolu bilmenin
The way home, knowing
Kimin kimin bu sessiz eller
Whose, whose these silent hands
Mor halkalı yaralı gözler
Purple-ringed wounded eyes
Kıyılarıma vuran sen misin
Are you the one who hits my shores
Kimin kimin bu kör gözler
Whose, whose these blind eyes
Bu varışsız yalan sözler
These false words without arrival
Adını unutan sen misin
Are you the one who forgot your name
Ben hala ararım
I still search
Bilinmeyenin ulaşılmaz balını
For the unattainable honey of the unknown
Kaçarım kalabalıktan, yalnızlıktan
I escape from the crowd, from loneliness
Dostumuz ölümden
From our friend, death
Apansız uyanır düşlerim
My dreams wake up suddenly
Tek güzel yerinde
In their only beautiful place
Ararım tadını
I seek its taste
Eve dönmenin yolu bilmenin
The way home, knowing
Kimin kimin bu sessiz eller
Whose, whose these silent hands
Mor halkalı yaralı gözler
Purple-ringed wounded eyes
Kıyılarıma vuran sen misin
Are you the one who hits my shores
Kimin kimin bu kör gözler
Whose, whose these blind eyes
Bu varışsız yalan sözler
These false words without arrival
Adını unutan sen misin
Are you the one who forgot your name
Kimin kimin bu sessiz eller
Whose, whose these silent hands
Mor halkalı yaralı gözler
Purple-ringed wounded eyes
Kıyılarıma vuran sen misin
Are you the one who hits my shores
Kimin kimin bu kör gözler
Whose, whose these blind eyes
Bu varışsız yalan sözler
These false words without arrival
Adını unutan sen misin
Are you the one who forgot your name
Kimin kimin bu sessiz eller
Whose, whose these silent hands
Mor halkalı yaralı gözler
Purple-ringed wounded eyes
Kıyılarıma vuran sen misin
Are you the one who hits my shores
Kimin kimin bu kör gözler
Whose, whose these blind eyes
Bu varışsız yalan sözler
These false words without arrival
Adını unutan sen misin
Are you the one who forgot your name





Autoren: Fazli Teoman Yakupoglu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.