Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tu Y Yo (Version Balada)
Between You and I (Ballad Version)
Ojalá
pudiera
regalarte
un
millón
de
estrellas
I
wish
I
could
give
you
a
million
stars
Ojalá
pudiera
poner
en
tu
pelo
la
flor
más
bella
I
wish
I
could
put
the
most
beautiful
flower
in
your
hair
Si
me
alejaran
de
ti,
yo
iría
por
ti,
andaría
toda
la
Tierra
If
they
took
me
away
from
you,
I
would
go
for
you,
I
would
walk
the
whole
Earth
Buscaría
en
el
mar,
buscaría
en
el
cielo,
busco
a
donde
fuera
I
would
search
the
sea,
I
would
search
the
sky,
I
would
search
wherever
Parece
sacado
de
una
película,
el
amor
de
tú
y
yo
It
seems
like
something
out
of
a
movie,
the
love
of
you
and
me
Parece
que
Dios
fue
quien
la
escribió
el
día
en
que
nos
creó
It
seems
like
God
was
the
one
who
wrote
it
the
day
he
created
us
Parece
que
el
mundo
fue
hecho
solo
para
los
dos
It
seems
like
the
world
was
made
just
for
the
two
of
us
Parece
que
en
mi
corazón
tu
nombre
se
escribió
It
seems
like
your
name
was
written
in
my
heart
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Enseñaremos
al
mundo
lo
que
es
amor
We
will
show
the
world
what
love
is
Amor
que
resiste
toda
tormenta
y
el
dolor
A
love
that
can
withstand
any
storm
and
pain
Entre
tú
y
yo
(entre
tú
y
yo)
Between
you
and
I
(between
you
and
I)
Demostraremos
que
se
puede
encontrar
We
will
prove
that
it
is
possible
to
find
La
media
naranja
que
llene
tu
alma
y
te
haga
soñar
The
soulmate
that
fills
your
soul
and
makes
you
dream
Y
darle
gracias
a
Dios
And
give
thanks
to
God
Ojalá
pudiera
echar
el
tiempo
atrás
y
ser
un
niño
I
wish
I
could
turn
back
time
and
be
a
child
Ir
a
donde
vives,
invitarte
a
jugar
conmigo
Go
to
where
you
live,
invite
you
to
play
with
me
Ser
tu
defensor
cuando
alguien
intentó
herir
tu
corazón
tan
lindo
Be
your
defender
when
someone
tried
to
hurt
your
beautiful
heart
Reír
cuando
reíste
y
cuando
lloraste,
llorar
contigo
Laugh
when
you
laughed,
and
when
you
cried,
cry
with
you
Parece
sacado
de
una
película
el
amor
de
tú
y
yo
It
seems
like
something
out
of
a
movie,
the
love
of
you
and
me
Parece
que
Dios
fue
quien
la
escribió
el
día
que
nos
creó
It
seems
like
God
was
the
one
who
wrote
it
the
day
he
created
us
Parece
que
el
mundo
fue
hecho
solo
para
los
dos
It
seems
like
the
world
was
made
just
for
the
two
of
us
Parece
que
en
mi
corazón
tu
nombre
se
escribió
It
seems
like
your
name
was
written
in
my
heart
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Enseñaremos
al
mundo
lo
que
es
amor
We
will
show
the
world
what
love
is
Amor
que
resiste
toda
tormenta
y
el
dolor
A
love
that
can
withstand
any
storm
and
pain
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Demostraremos
que
se
puede
encontrar
We
will
prove
that
it
is
possible
to
find
La
media
naranja
que
llene
tu
alma
y
quiere
soñar
The
soulmate
that
fills
your
soul
and
makes
you
dream
Y
darle
gracias
a
Dios
(agradezco
a
Dios)
And
give
thanks
to
God
(I
thank
God)
Agradezco
a
Dios
por
la
bendición
de
tu
amor
I
thank
God
for
the
blessing
of
your
love
Por
haberte
puesto
al
lado
mío
For
having
put
you
by
my
side
Por
haberte
puesto
en
mi
camino
For
having
put
you
in
my
path
Entre
tú
y
yo
(entre
tú
y
yo)
Between
you
and
I
(between
you
and
I)
Enseñaremos
al
mundo
lo
que
es
amor
We
will
show
the
world
what
love
is
Amor
que
resiste
toda
tormenta
y
el
dolor
A
love
that
can
withstand
any
storm
and
pain
Entre
tú
y
yo
(entre
tú
y
yo)
Between
you
and
I
(between
you
and
I)
Demostraremos
que
se
puede
encontrar
We
will
prove
that
it
is
possible
to
find
La
media
naranja
que
llene
tu
alma
y
quiere
soñar
The
soulmate
that
fills
your
soul
and
makes
you
dream
Y
darle
gracias
a
Dios
And
give
thanks
to
God
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
I
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pablo Gaston Akselrad, Luis Alberto Burgio, Gustavo Ariel Novello, Andre Gustavo Zenni De Oliveira
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.