Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Zhang Shi Ni De Meng
Это не твоя мечта
願意心痛苦
不裝飾你的夢
Я
готов
страдать,
но
не
буду
декорацией
в
твоей
мечте.
別再將我心
反覆的戲弄
Перестань
играть
моим
сердцем.
寧願我攜著憂鬱歸去
Лучше
я
уйду
с
печалью,
像剛消失那陣風
Как
ушедший
ветер.
別再傷我心
它傷得那麼重
Не
рань
меня
больше,
мое
сердце
и
так
разбито.
像塊冰碎開
它顯得太空洞
Оно
как
осколок
льда,
хрупкое
и
пустое.
狂熱與天真早消失了
Страсть
и
невинность
давно
угасли
誰願意一顆心永落空
Кто
захочет,
чтобы
сердце
вечно
оставалось
пустым?
誰願意只裝飾你的夢
Кто
согласится
быть
просто
декорацией
в
чужой
мечте?
寧任我的心在長期地痛
Пусть
мое
сердце
будет
болеть,
亦不想給你撫弄
Чем
станет
твоей
игрушкой.
讓每聲嘆息
消失於你的夢
Пусть
каждый
мой
вздох
исчезнет
в
твоей
мечте.
讓每點笑聲
響於你的夢
Пусть
каждый
мой
смех
звучит
в
твоей
мечте.
曾為你獻出的點點真愛
Каждая
капля
любви,
что
я
тебе
дарил,
在空氣內流動
Растворится
в
воздухе.
誰願意一顆心永落空
Кто
захочет,
чтобы
сердце
вечно
оставалось
пустым?
誰願意只裝飾你的夢
Кто
согласится
быть
просто
декорацией
в
чужой
мечте?
寧任我的心在長期地痛
Пусть
мое
сердце
будет
болеть,
亦不想給你撫弄
Чем
станет
твоей
игрушкой.
讓每聲嘆息
消失於你的夢
Пусть
каждый
мой
вздох
исчезнет
в
твоей
мечте.
讓每點笑聲
響於你的夢
Пусть
каждый
мой
смех
звучит
в
твоей
мечте.
曾為你獻出的點點真愛
Каждая
капля
любви,
что
я
тебе
дарил,
在空氣內流動
Растворится
в
воздухе.
曾為你獻出的點點真愛
Каждая
капля
любви,
что
я
тебе
дарил,
在空氣內流動
Растворится
в
воздухе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: kwok kong cheng, terence tsoi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.