Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Moon Is On Fire
Луна в огне
When
I
feel
your
arms
around
me,
my
love
Когда
я
чувствую
твои
руки
вокруг
себя,
мой
милый,
I
look
and
above,
the
moon
is
on
fire
Я
смотрю
вверх,
а
там
луна
в
огне.
Dear,
your
arms
are
to
blame
Дорогой,
твои
объятья
тому
виной,
That
the
sky
is
a
flame
Что
небо
пылает,
как
огонь.
In
the
hush
of
night
В
ночной
тишине
Our
lips
make
a
spark,
igniting
the
dark
Наши
губы
сливаются
в
искре,
зажигающей
темноту.
The
moon
is
on
fire
Луна
в
огне,
How
this
winter
is
warm,
and
the
spring
is
newborn
Как
тепла
эта
зима,
и
как
юна
эта
весна.
Then
the
moment
you
go
А
когда
ты
уходишь,
The
moon
and
the
stars
are
weeping
Луна
и
звезды
плачут,
For
me,
there's
no
sleeping
А
мне
не
уснуть,
I'll
weep
with
the
moon
fire
Я
плачу
вместе
с
лунным
огнем.
Then
I
pray
that
I
can
live
through
the
day
И
я
молюсь,
чтобы
дожить
до
того
дня,
Till
stars
light
my
way
back
into
your
arms,
dear
Когда
звезды
осветят
мне
путь
обратно
в
твои
объятия,
любимый,
When
I
get
my
desire
Когда
мое
желание
исполнится,
Then
the
moon
is
on
fire
Тогда
луна
снова
будет
в
огне.
Then
the
moment
you
go
А
когда
ты
уходишь,
The
moon
and
the
stars
are
weeping
Луна
и
звезды
плачут,
For
me
there's
no
sleeping
А
мне
не
уснуть,
I
weep
with
the
moon
for
you
Я
плачу
по
тебе
вместе
с
луной.
Then
I
pray
that
I
can
live
through
the
day
И
я
молюсь,
чтобы
дожить
до
того
дня,
Till
stars
light
my
way,
back
into
your
arms
dear
Когда
звезды
осветят
мне
путь,
обратно
в
твои
объятия,
любимый,
When
I
get
my
desire
Когда
мое
желание
исполнится,
Then
the
moon
is
on
fire
Тогда
луна
снова
будет
в
огне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.