Teresa Stratas & Richard Woitach - Nanna's Lied - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nanna's Lied - Teresa Stratas & Richard WoitachÜbersetzung ins Russische




Nanna's Lied
Песня Нэнси
No había mas que oscuridad
Была лишь тьма,
Mis labios temblaban sin parar
Мои губы дрожали без конца,
Sola en mi pieza yo lloraba
Одна в своей комнате я плакала,
Cuanto mas yo me acerque
Чем ближе я подходила,
Con más heridas yo quedé
Тем больше ран на мне оставалось,
Debes cumplir lo que prometes
Ты должен сдержать свои обещания,
Nadie me salvará
Никто меня не спасет,
Y solo a Dios le pediré
И только Бога я молю,
Que a este amor no lo desgarre mas
Чтобы эту любовь больше не терзал,
I need your love
Мне нужна твоя любовь,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
En mi cabeza siempre escucho tu canción
В моей голове всегда звучит твоя песня,
Me recuerda que no tengo salvación
Она напоминает, что мне нет спасения,
I need your love
Мне нужна твоя любовь,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
Con la tristeza me congelaré
От печали я заледенею,
Es mi dolor, de mi vida salvame
Это моя боль, спаси меня от моей жизни,
I wanna need your love
Я так хочу твоей любви,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
I wanna need your love
Я так хочу твоей любви,
Y cuando estabas junto a mi
И когда ты был рядом со мной,
Como una sombra fui de ti
Я была твоей тенью,
No pudiste detenerme
Ты не смог меня остановить,
Cuanto mas yo me alejé
Чем дальше я уходила,
De más formas yo te amé
Тем сильнее я тебя любила,
Besame suave y con cariño
Поцелуй меня нежно и ласково,
Nadie me salvará
Никто меня не спасет,
Como una rosa helada soy
Я как замерзшая роза,
Mis lagrimas ya quieren descansar
Мои слезы хотят успокоиться,
I need your love
Мне нужна твоя любовь,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
Siento que mi alma muere en soledad
Я чувствую, как моя душа умирает в одиночестве,
Soy una niña marchitada en frialdad.
Я увядший цветок в холоде.
I need your love
Мне нужна твоя любовь,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
Con la tristeza me congelaré
От печали я заледенею,
Es mi dolor, de mi vida sálvame
Это моя боль, спаси меня от моей жизни,
I wanna need your love
Я так хочу твоей любви,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
I wanna need your love
Я так хочу твоей любви,
I need your love
Мне нужна твоя любовь,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
En mi cabeza siempre escucho tu canción
В моей голове всегда звучит твоя песня,
Me recuerda que no tengo salvación
Она напоминает, что мне нет спасения,
I need your love
Мне нужна твоя любовь,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
Con la tristeza me congelaré
От печали я заледенею,
Es mi dolor, de mi vida sálvame
Это моя боль, спаси меня от моей жизни,
I wanna need your love
Я так хочу твоей любви,
I'm a broken rose
Я сломанная роза,
I wanna need your love.
Я так хочу твоей любви.





Autoren: Kurt Weill


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.