Terrorvision - On a Mission / Tricycles on Ice - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

On a Mission / Tricycles on Ice - TerrorvisionÜbersetzung ins Russische




On a Mission / Tricycles on Ice
На задании / Трициклы на льду
Your hair's a mess, it's called distressed,
У тебя волосы в беспорядке, это называется "небрежный стиль",
It's the latest fashion don't I know,
Это последняя мода, разве я не знаю,
Oh where have I come from,
Откуда я вообще взялся,
I must've been living under a stone,
Должно быть, я жил под камнем,
Or was I off of this planet,
Или я был вне этой планеты,
Was I high on a rocket,
Я был высоко на ракете,
Was the G-force pushing my eyes out of the socket,
Перегрузка выталкивала мои глаза из орбит,
Was I spinning through orbit,
Я вращался по орбите,
Hurtling through space,
Мчался сквозь космос,
Off on a mission and out of this place,
На задании и вне этого места,
I took a pill they said won't kill but that was back in '71,
Я принял таблетку, сказали, не убьет, но это было еще в 71-м,
Oh what do I do now and what's more the point what have I done,
Что же мне теперь делать, и, что еще важнее, что я натворил,
Since I've been off of this planet,
С тех пор, как я покинул эту планету,
I've been high on a rocket,
Я был высоко на ракете,
And the G-force pushing my eyes out of the socket,
И перегрузка выталкивала мои глаза из орбит,
I've been spinning through orbit,
Я вращался по орбите,
Hurtling through space,
Мчался сквозь космос,
Off on a mission and out of this place,
На задании и вне этого места,
I've been off of this planet,
Я был вне этой планеты,
I've been high on a rocket,
Я был высоко на ракете,
And the G-force pushing my eyes out of the socket,
И перегрузка выталкивала мои глаза из орбит,
I've been spinning through orbit,
Я вращался по орбите,
Hurtling through space,
Мчался сквозь космос,
Off on a mission and out of this place,
На задании и вне этого места,
Off of this planet and into outer space,
Вне этой планеты и в открытом космосе,
And it's been two thousand years,
И прошло две тысячи лет,
It's been two hundred decades,
Прошло двадцать веков,
The second millennium's now the twenty first century,
Второе тысячелетие теперь двадцать первый век,
Time don't wait for no-one at all,
Время никого не ждет,
Climbed in the Merc, set off for work just like I did every day,
Залез в Мерс, поехал на работу, как и каждый день,
Where I climbed into my rocket, oh yeah, and they fired me, off into space,
Где я залез в свою ракету, о да, и они запустили меня в космос,
I was off of this planet,
Я был вне этой планеты,
I was high on a rocket,
Я был высоко на ракете,
And the G-force was pushing my eyes out of the socket,
И перегрузка выталкивала мои глаза из орбит,
I was spinning through orbit,
Я вращался по орбите,
Hurtling through space,
Мчался сквозь космос,
Off on a mission and out of this place,
На задании и вне этого места,
Off of this planet,
Вне этой планеты,
High on a rocket,
Высоко на ракете,
G-force was pushing my eyes out of the socket,
Перегрузка выталкивала мои глаза из орбит,
I'm spinning through orbit,
Я вращаюсь по орбите,
Hurtling through space,
Мчусь сквозь космос,
Off on a mission and out of this place,
На задании и вне этого места,
Inter outer space.
В межзвездном пространстве.





Autoren: Ian Shuttleworth, Leigh Marklew, Terrorvision


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.