Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FAVORI SANATCIM
MY FAVORITE ARTIST
(What
are
you
tellin'
me?)
(What
are
you
tellin'
me?)
(Emre,
that's
insane)
(Emre,
that's
insane)
Yaptım
hız
çok,
hiç
korunmadım
I
went
fast,
never
protected
myself
Sokak
dışında
hiç
korunmadım
Outside
the
streets,
never
protected
myself
Belki
bu
yüzden
belli
değil
çocuklarım
Maybe
that's
why
my
kids
aren't
obvious
Bu
rapçiler
benim
çocuklarım
These
rappers
are
my
children
Döndürdüm
sigara
yakamadı—
I
rolled
a
cigarette,
couldn't
light
it—
Dedi
bana
"Favori
sanatçım"
She
said
to
me,
"My
favorite
artist"
Kız-kız
kardeşim
seviyo'
seni
My
sister
loves
you
Dedim
"Benim
kafam
ilaçlı"
I
said
"My
head
is
medicated"
Edicek
öldüğünde
bayram
o
kız
That
girl
will
celebrate
when
I
die
Ama
şimdilik
salla
kalçalarını
But
for
now,
shake
your
hips,
girl
İ-i-içtiğim
pahalı
üstün
başından
Wh-wh-what
I
drink
is
more
expensive
than
your
clothes
Tam
da
bu
yüzden
sevmez
küçük
fanların
That's
exactly
why
my
little
fans
don't
like
me
Yanlıyo'm,
kırıldı
ibrem
I'm
burning
up,
my
gauge
is
broken
Geldik
ve
kapına
dedin
ki
"İnmem"
We
arrived
and
you
said
at
my
door
"I'm
not
getting
out"
Daha
iyisi
yok
benden,
olsaydı
dinlerdim
There's
no
one
better
than
me,
if
there
was,
I'd
listen
Bu
çocukların
hiçbiri
para
bilmez
None
of
these
kids
know
money
Ben
Lidyalıyım,
sen
para
bilmez
I'm
Lydian,
you
don't
know
money
Ben
sabah
ölsem
akşam
dirilice'm-ce'm
If
I
die
in
the
morning,
I'll
resurrect
in
the
evening
Leaklersen
beni
sеni
öldür'ce'm
If
you
leak
me,
I'll
kill
you
Yayarsan
şarkımı
öldürüce'm
If
you
spread
my
song,
I'll
kill
you
Yeah,
yеah,
ah-ah
Yeah,
yeah,
ah-ah
Çok,
çok-çok
içtim
I
drank
too,
too
much
Bilmem
silah,
sadece
var
switch
I
don't
know
about
guns,
I
just
have
a
switchblade
Polis
dedi
"N'apıcan
nakdi"
The
police
said
"What
are
you
gonna
do
with
the
cash?"
Bu
kadar
para
doyurur
yüz
fakiri
This
much
money
could
feed
a
hundred
poor
people
Dümdüz
malsın,
üstüm
custom
You're
straight
up
dumb,
my
outfit
is
custom
İçtim
çok
fazla,
Allah
beni
alsın
I
drank
too
much,
may
God
take
me
Döndü,
yaktım,
bastım
ve
gittim
Rolled
it,
lit
it,
hit
it
and
left
İsterim
mekanda
şarkım
çalsın
I
want
my
song
to
play
in
the
club
Yaptım
hız
çok,
hiç
korunmadım
I
went
fast,
never
protected
myself
Sokak
dışında
hiç
korunmadım
Outside
the
streets,
never
protected
myself
Belki
bu
yüzden
belli
değil
çocuklarım
Maybe
that's
why
my
kids
aren't
obvious
Bu
rapçiler
benim
çocuklarım
These
rappers
are
my
children
Döndürdüm
sigara,
yakamadın
I
rolled
a
cigarette,
you
couldn't
light
it
Seçip
en
pahalısını
alırım
I'll
pick
and
choose
the
most
expensive
one
Numaram
belli,
sen
yazamadın
My
number
is
known,
you
couldn't
text
Kötüydüm
senden,
şimdi
nasılım?
I
was
worse
than
you,
how
am
I
now?
Yaptım
hız
çok,
hiç
korunmadım
I
went
fast,
never
protected
myself
Sokak
dışında
hiç
korunmadım
Outside
the
streets,
never
protected
myself
Belki
bu
yüzden
belli
değil
çocuklarım
Maybe
that's
why
my
kids
aren't
obvious
Bu-bu-bu
ra—
çocuklarım
Th-th-these
ra—
my
children
Yaptım
hız
çok,
hiç
korunmadım
I
went
fast,
never
protected
myself
Sok-sok-sok-sok—
korunmadım
Out-out-out-outside—
never
protected
myself
Belki
bu
yüzden
belli
değil
çocuklarım
Maybe
that's
why
my
kids
aren't
obvious
Bu
rapçiler
benim
çocuklarım
These
rappers
are
my
children
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.