Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
that
shit
back
Rico
Рико,
давай
еще
раз
с
начала
Skip
the
Champagne
this
a
henny
night
Пропустим
шампанское,
сегодня
вечер
хеннесси
We
already
mighta
had
to
many
right
Мы,
кажется,
уже
немного
перебрали,
да?
That's
just
how
it
is
when
you
having
things
Так
всегда
бывает,
когда
у
тебя
все
есть
That's
just
how
it
is
when
you
popping
right?
Так
всегда
бывает,
когда
ты
на
высоте,
не
так
ли?
Circle
got
small
had
to
close
up
Круг
общения
сузился,
пришлось
отсеять
лишних
Now
it's
only
love
when
we
post
up
Теперь
это
просто
любовь,
когда
мы
собираемся
вместе
Put
a
couple
Niggas
in
the
game
and
they
froze
up
Ввела
пару
парней
в
игру,
и
они
оцепенели
Be
the
ones
you
never
see
it
coming
cause
they
close
up
Будь
одним
из
тех,
кого
никогда
не
видно,
потому
что
они
скрытны
I
cut
you
off
cause
you
swerving
Я
бросила
тебя,
потому
что
ты
вилял
I
cut
you
off
it
was
worth
it
Я
бросила
тебя,
это
того
стоило
I
left
you
right
where
you
met
me
Я
оставила
тебя
там,
где
нашла
I
get
it,
you
was
on
empty
Понимаю,
ты
был
опустошен
See
I
know
how
dis
go
Видишь,
я
знаю,
как
это
бывает
It's
a
Donna
song
Это
песня
Донны
Саммер
Survivin
and
thrivin
on
drama
Выживать
и
процветать
на
драме
And
I
can't
tell
you
why
niggas
move
how
they
move
И
я
не
могу
тебе
сказать,
почему
парни
ведут
себя
так,
как
ведут
Just
know
they
can
and
they
will
and
they
do
Просто
знай,
что
они
могут,
и
они
будут,
и
они
делают
это
If
you
forget
what
it
is
Если
ты
забудешь,
что
к
чему
Remember
sum
aye
Вспомни
кое-что
Dont
you
never
ever
think
that
I'm
the
one
aye
Никогда
не
думай,
что
я
твоя
Don't
you
ever
circle
back
boy
this
a
One
way
Не
вздумай
возвращаться,
дорогуша,
это
улица
с
односторонним
движением
& Don't
you
ever
say
you
sorry
it's
a
done
day
И
даже
не
думай
извиняться,
всё
кончено
Fuck
it
mask
off
К
черту
маску
Fuck
it
mask
off
К
черту
маску
See
I
just
wanna
be
his
peace
Видишь
ли,
я
просто
хотела
быть
его
покоем
But
if
you
turn
me
to
a
shoota
Но
если
ты
превратишь
меня
в
стрелка
Ima
shoot
and
bust
a
youie
Я
выстрелю
и
дам
по
газам
Damn
I
hate
I
had
to
do
it
Блин,
ненавижу,
что
пришлось
это
сделать
Lift
a
nigga
from
the
dirt
then
I
put
a
nigga
through
it
Вытащила
парня
из
грязи,
а
потом
протащила
его
через
все
это
And
that's
real
Ralph
on
me
И
это
настоящий
Ральф
на
мне
No
association
to
it
Никакого
отношения
к
этому
не
имею
You
can
say
Ты
можешь
говорить
What
you
wanna
say
about
it
Что
хочешь
об
этом
Hope
we
got
an
understanding
nigga
I
don't
play
about
it
Надеюсь,
мы
поняли
друг
друга,
парень,
я
не
шучу
I
fuck
up
a
nigga
feelings
then
my
day
I
go
about
it
Я
раню
чьи-то
чувства,
а
потом
продолжаю
свой
день
Please
don't
let
another
nigga
gas
you
up,
Пожалуйста,
не
позволяй
другим
парням
тебя
накачивать,
Keep
it
solid
Будь
честным
See
I
cut
that
shit
like
I'm
OT
Видишь
ли,
я
отрезала
это,
как
будто
я
О.Т.
I
cut
that
shit
you
unhealthy
Я
отрезала
это,
ты
нездоров
Stood
on
your
square
seen
your
angles
Стояла
на
твоей
стороне,
видела
твои
уловки
I
don't
need
that
shit
around
me
Мне
это
не
нужно
рядом
See
I
know
how
this
go
so
it
dead
it
Видишь
ли,
я
знаю,
как
это
бывает,
так
что
всё
кончено
I
don't
expect
you
to
get
it
Я
не
ожидаю,
что
ты
поймешь
And
I
know
you
gone
play
the
victim
И
я
знаю,
ты
будешь
играть
жертву
Hope
you
get
that
shit
outta
yo
system
Надеюсь,
ты
выбросишь
это
из
своей
системы
If
you
forget
what
it
is
Если
ты
забудешь,
что
к
чему
Remember
sum
aye
Вспомни
кое-что
Dont
you
never
ever
think
that
I'm
the
one
aye
Никогда
не
думай,
что
я
твоя
Don't
you
ever
circle
back
boy
this
a
One
way
Не
вздумай
возвращаться,
дорогуша,
это
улица
с
односторонним
движением
And
don't
you
ever
say
you
sorry
it's
a
done
day
И
даже
не
думай
извиняться,
всё
кончено
Mask
off
fuck
it
mask
off
Маска
долой,
к
черту
маску
Mask
off
fuck
it
mask
off
Маска
долой,
к
черту
маску
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kiara Clifton
Album
Mask Off
Veröffentlichungsdatum
19-01-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.