Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
is
a
viertl
Stund
vor
sieben
It's
a
quarter
past
seven
I
geh
raus
ausm
Club
I'm
leaving
the
club
Setz
ma
d'
Sonnenglasln
auf
I
put
on
my
sunglasses
Weil's
ma
d'
Augn
zua
druckt
Because
my
eyes
are
burning
I
was
nimma
wo
ma
worn
I
don't
remember
where
we
were
I
find
gor
nimma
zrug
I
can't
find
my
way
back
I
suach
irgend
a
Station
I'm
looking
for
a
bus
stop
Und
dort
wort
i
am
Bus
And
wait
for
the
bus
there
A
poar
Mistkübln
hams
umdrahnt
Some
trash
cans
have
been
tipped
over
Und
die
Beete
zaknauscht
And
the
flower
beds
are
trampled
Vor
da
Kirchn
homs
hingspieben
They
vomited
in
front
of
the
church
Und
die
Taubn
fressns
auf
And
the
pigeons
are
eating
it
Jeder
Morgen
bringt
nebenbei
Every
morning
brings
along
A
gonz
neiche
Chance
A
completely
new
chance
I
tat
liaber
scho
im
Bett
liegen
I
would
rather
be
lying
in
bed
Und
schlofat
mi
aus
And
sleeping
in
Wir
kriechen
raus
aus
verborgenen
Höhlen
We
crawl
out
of
hidden
caves
Gerötete
Augen
und
Ohren
die
dröhnen
Reddened
eyes
and
ringing
ears
Bilderbögen
weil
die
Worte
noch
fehlen
Picture
scrolls
because
words
still
fail
Schöne
Töchter,
verlorene
Söhne
Beautiful
daughters,
lost
sons
Varmpiresq,
von
Viren
angesteckt
Vampiresque,
infected
by
viruses
Hier
sind
nur
mehr
wir
und
der
Rest
Here
it's
just
us
and
the
rest
Darf
Feste
feiern
in
der
Seelengemeinde
Who
celebrate
the
party
in
the
soul
community
Ecstasy
für
Lebensfreude
Ecstasy
for
joie
de
vivre
Letzte
Rufe
nach
Afterparty
Last
calls
for
after-party
Jucken
mich
nicht,
ich
wart
aufs
Taxi
Don't
itch
me,
I'm
waiting
for
a
taxi
Bin
nur
mehr
wach,
weil
die
Nacht
schon
Tag
ist
Only
awake
because
the
night
has
already
turned
into
day
Takt
verkehrt,
denn
am
Tag
da
schlaf
ich
Reverse
rhythm,
because
I
sleep
during
the
day
Die
letzten
Kräfte
flackern
noch
auf
The
last
bit
of
strength
flares
up
Eine
letzte
Flaschen
machen
wir
noch
auf
We
open
another
last
bottle
Berauscht
vom
Sound,
Schnaps
und
Rauch
Intoxicated
by
sound,
booze
and
smoke
Ein
letztes
Ciao,
ab
nach
Haus
A
last
ciao,
off
home
Die
Party
ist
aus
The
party
is
over
Wenn
der
DJ
die
Platten
verstaut
When
the
DJ
packs
away
the
records
Die
Sonne
geht
auf
The
sun
rises
Schon
morgen
folgt
der
Kater
dem
Rausch
Tomorrow
the
hangover
will
follow
the
intoxication
Gscheid
gfeiert,
gscheid
gsoffen
Partied
hard,
drank
hard
Die
holbe
Nocht
war
des
Mic
offen
The
mic
was
open
half
the
night
Weit
greiert,
net
troffen
Missed
by
a
long
way,
didn't
hit
anything
Da
bin
i
wia
da
Bethofen
I'm
like
Beethoven
Im
Club
war
i
fost
wegbrochen
I
almost
collapsed
in
the
club
Jetzt
setz
i
Fuaß
vor
Fuaß
Now
I'm
putting
one
foot
in
front
of
the
other
Frei
mi
schoa
auf
mein
Bettoven
I'm
looking
forward
to
my
bed
Ma
tuat
de
Luft
mia
guat
The
air
does
me
good
Im
Mogn
tuat
si
des
guat
Verteiln
It's
good
to
spread
it
over
the
morning
Fit
bin
i
wia
a
Turnverein
I'm
as
fit
as
a
gymnast
Endlich
im
Taxi
drin
Finally
in
the
taxi
Alls
drahnt
si,
i
werd
wahnsinnig
Everything's
spinning,
I'm
going
crazy
Heit
bin
i
no
da
Party-King
Today
I'm
still
the
party
king
Aber
morgen
brauch
i
sieben
Aspirin
But
tomorrow
I'll
need
seven
aspirins
Das
ist
meine
letzte
Party
This
is
my
last
party
Und
ich
weine
wenn's
mir
passt
And
I'll
cry
if
I
want
to
Ich
meine
was
auch
immer
ist,
frag
nicht
I
mean
whatever
it
is,
don't
ask
Dass
hier
macht
schon
lange
nicht
mehr
Spaß
This
is
no
longer
fun
Da
gibt's
nichts
mehr,
nur
den
großen
Arschtritt
There's
nothing
left
here
but
a
big
kick
in
the
butt
Ich
mach
wieder
mal
umsonst
Nachtschicht
I'm
working
another
night
shift
for
nothing
Meine
Absicht
ist
die
Party-Basis
My
intention
is
the
party
base
Und
jetzt
frag
ich
ob
ich
noch
'n
Schnaps
krieg
And
now
I'm
asking
if
I
can
have
another
shot
Nein,
macht
nichts,
na
dann
lass
ich's
bleiben
No,
never
mind,
then
I'll
leave
it
Ich
glaub
ich
muss
jetzt
langsam
heim
I
think
I
should
go
home
now
Es
ist
immer
zu
früh
zu
spät
It's
always
too
early
to
be
late
Es
scheint
als
ob
die
Zeit
jetzt
Rückwerts
geht
It
seems
as
if
time
is
going
backwards
now
Es
ist
wie
immer
einfach
kompliziert
It's
as
always
simply
complicated
Eine
Rechnung
macht
man
niemals
ohne
den
Wirt
You
should
never
do
your
sums
without
the
landlord
Man
ist
oft
glücklich,
wenn
man
traurig
ist
You
are
often
happy
when
you
are
sad
Und
froh,
wenn
man
wieder
zu
Hause
ist
And
glad
when
you
are
back
home
Die
Party
ist
aus
The
party
is
over
Wenn
der
DJ
die
Platten
verstaut
When
the
DJ
packs
away
the
records
Die
Sonne
geht
auf
The
sun
rises
Schon
morgen
folgt
der
Kater
dem
Rausch
Tomorrow
the
hangover
will
follow
the
intoxication
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Paroli
Veröffentlichungsdatum
14-09-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.