Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4ever N A Day (feat. Snoop Dogg)
Für Immer Und Einen Tag (feat. Snoop Dogg)
It's
the
way
you,
Es
ist
die
Art,
wie
du,
It's
the
way
you
make
me
feel
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt
(Special
girl,
you're
so
special,
special)
(Besonderes
Mädchen,
du
bist
so
besonders,
besonders)
Baby
just
don't
change,
you're
so
real
Baby,
ändere
dich
bloß
nicht,
du
bist
so
echt
(So
special
girl
you're
so
special,
special)
'(So
besonderes
Mädchen,
du
bist
so
besonders,
besonders)
Show
me
that
I'm
special,
tell
me
boy
Zeig
mir,
dass
ich
besonders
bin,
sag
es
mir,
Junge
Girl
you
know
you
are
special
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
besonders
I
bet
you
were
born
in
the
sky.
Ich
wette,
du
wurdest
im
Himmel
geboren.
Show
me
that
I'm
special,
tell
me
boy
Zeig
mir,
dass
ich
besonders
bin,
sag
es
mir,
Junge
Girl,
you
know
you
are
special,
girl
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
besonders,
Mädchen
The
hottest
in
my
mind
Die
Heißeste
in
meinen
Gedanken
I
know
you,
and
you
know
me
Ich
kenne
dich,
und
du
kennst
mich
And
this
is
the
place
that
you
really
wan'
be
Und
das
ist
der
Ort,
an
dem
du
wirklich
sein
willst
Let's
make
it
crack-a-lack
I
make
it
look
easy
Lass
es
uns
krachen
lassen,
ich
lasse
es
einfach
aussehen
Life
can
be
a
carnival
and
I'm
a
be
your
reason
Das
Leben
kann
ein
Karneval
sein,
und
ich
werde
dein
Grund
sein
Kiss
me
slowly,
Küss
mich
langsam,
Perform
quiet
storm
til
I
get
you
nice-ly
Mach
leisen
Sturm,
bis
ich
dich
sanft
kriege
I'm
puttin
out
the
blunt
cause
I
see
Ich
mache
den
Blunt
aus,
denn
ich
sehe
I
see
that
I
need
you
more
in
my
life
Ich
sehe,
dass
ich
dich
mehr
in
meinem
Leben
brauche
Than
I
need
a
bag
of
weed.
Als
ich
eine
Tüte
Gras
brauche.
Now
I
compare
you
to
a
bird
Jetzt
vergleiche
ich
dich
mit
einem
Vogel
When
she
fly
by
Wenn
sie
vorbeifliegt
I
wanna
rock
you
back
to
sleep
Ich
will
dich
zurück
in
den
Schlaf
wiegen
Like
beddy-bye-bye.
Wie
Heia-Popeia.
Bounce
in
the
'lac
Cruise
im
'Lac
With
your
hand
on
my
leg
Mit
deiner
Hand
auf
meinem
Bein
Throw
your
bags
in
the
back
Wirf
deine
Taschen
nach
hinten
I'm
a
show
you
where
it's
at
Ich
zeig'
dir,
wo's
langgeht
No
telling
if
we
might
come
back
Wer
weiß,
ob
wir
zurückkommen
You
like
that?
Gefällt
dir
das?
I
figgerd
out
a
way
to
catch
a
flight
right
back
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
direkt
einen
Rückflug
zu
erwischen
See
I
ain't
never
flown
for
fees
Siehst
du,
ich
habe
noch
nie
Flüge
bezahlt
Come
spend
a
weekend
overseas
in
greece
with
me
Komm,
verbring
ein
Wochenende
mit
mir
in
Übersee
in
Griechenland
Please
believe
Glaub
mir
bitte
You
know,
if
you're
through
with
me
Weißt
du,
wenn
du
mit
mir
fertig
bist
Then
I'm
through
with
you
Dann
bin
ich
mit
dir
fertig
But
you're
the
one
who
fell
in
love
Aber
du
bist
diejenige,
die
sich
verliebt
hat
And
said
that
love
was
true
Und
gesagt
hat,
dass
diese
Liebe
wahr
ist
But
you
ain't
never
fake
on
me
Aber
du
tust
mir
nie
falsch
And
you
think
that
you
gon
find
Und
du
denkst,
du
wirst
finden
Another
G
like
me?
Einen
anderen
G
wie
mich?
Dem
nigga's
ain't
gon'
play
Diese
Typen
meinen
es
nicht
ernst
They
gon'
just
hump
Die
werden
nur
bumsen
They
ain't
gon
do
it
yo
way
Die
werden
es
nicht
auf
deine
Art
machen
I
can't
hate
and
say
what
they
gon'
do
Ich
kann
nicht
hassen
und
sagen,
was
sie
tun
werden
All
I
know
is
that
I'm
true
Alles
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
echt
bin
And
know
that
you
my
baby
boo
Und
weiß,
dass
du
mein
Baby
Boo
bist
Let's
take
a
chance,
Go
to
France
Lass
uns
eine
Chance
nutzen,
nach
Frankreich
fahren
On
a
3 day
cruse
Auf
einer
3-Tages-Kreuzfahrt
Walk
with
your
man
in
the
sand
like
ooh,
Geh
mit
deinem
Mann
im
Sand
spazieren,
so
wie
ooh,
It's
our
little
rondez-vous
Es
ist
unser
kleines
Rendezvous
Whoopty-whoop
Whoopty-whoop
Big
snoopy
and
ooh
Big
Snoopy
und
ooh
I
picture
this
love
affair
of
ours
Ich
stelle
mir
vor,
wie
diese
Liebesaffäre
von
uns
To
last
a
lifetime
just
like
flowers
Ein
Leben
lang
hält,
genau
wie
Blumen
Take
a
quic
flick
the
get
dressed
Mach
schnell
ein
Foto,
dann
zieh
dich
an
We'll
head
to
Brazil,
Wir
fahren
nach
Brasilien,
I'll
show
you
how
it
feel
Ich
zeig'
dir,
wie
es
sich
anfühlt
When
you're
rollin
with
the
real
Wenn
du
mit
dem
Echten
unterwegs
bist
How
it
feel?
Wie
fühlt
es
sich
an?
We
can
make
it,
let's
just
stay
together
Wir
können
es
schaffen,
lass
uns
einfach
zusammenbleiben
Come
together,
don't
go
Komm
zusammen,
geh
nicht
Let's
just
have
some
fun
and
be
together
Lass
uns
einfach
Spaß
haben
und
zusammen
sein
Forever,
for
life!
Für
immer,
fürs
Leben!
Now
that
we're
living
our
life
especial-ly
Jetzt,
wo
wir
unser
Leben
besonders
leben
I
say
that
you're
my
pick
Ich
sage,
dass
du
meine
Wahl
bist
And
every
day
we'll
dress
alike
and
always
stay
slick
Und
jeden
Tag
werden
wir
uns
gleich
kleiden
und
immer
schick
bleiben
To
me,
I
see
you
as
a
gift
Für
mich
sehe
ich
dich
als
Geschenk
Incredible
it's
edible
Unglaublich,
es
ist
essbar
My
ice
cream,
have
a
lick
Mein
Eiscreme,
nimm
einen
Lecker
I
catch
you
when
you
fall
like
leaves
Ich
fange
dich
auf,
wenn
du
fällst
wie
Blätter
And
be
the
one
that
you
need
Und
sei
derjenige,
den
du
brauchst
Come
be
my
number
one,
please?
Komm,
sei
meine
Nummer
eins,
bitte?
See
I
ain't
never
blow
no
cheese
Siehst
du,
ich
habe
noch
nie
Kohle
rausgehauen
And
done
no
songs
like
these
Und
keine
Lieder
wie
diese
gemacht
I
love
the
air
that
you
breathe
Ich
liebe
die
Luft,
die
du
atmest
You
know
why?
(Why-Why?)
Weißt
du
warum?
(Warum-Warum?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
DPGC'ology
Veröffentlichungsdatum
24-04-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.