Not Surprising - ThaMonsterÜbersetzung ins Russische
Not
surprising
that
I
gotta
keep
a—,
it's
gettin'—
Неудивительно,
что
я
ношу
заточку,
всё
серьёзней—
It's
not
my
fault
Не
моя
вина
I'm
unfazed,
they
said
I'm
good,
I
know
Я
спокоен,
говорят
я
крут,
я
знаю
Same
man,
different
clothes
Тот
же
парень,
другая
одежда
Same
rules,
different
goals
Те
же
правила,
другие
цели
Same
winter,
different
cold
Та
же
зима,
другой
холод
I
can't
trust
a
foreign
soul
Не
доверяю
чужим
душам
I
walked
in
the
coldest
snow
Шёл
сквозь
лютый
холод
снега
Laying
back,
stop
the
drama
Откинувшись
назад,
хватит
драмы
Observing
like
I'm
on
parole
Наблюдаю
будто
на
условном
If
we
ain't
both
fighting,
I
shouldn't
keep
you
in
here
Если
мы
не
боремся
вместе,
не
держу
тебя
рядом
Leave
my
life,
delete
my
number,
you
can
let
me
exhale
Уйди
из
жизни,
удали
номер,
дай
вздохнуть
Feeling
good
about
that
one,
I
know
that
my
ex
hell
Рад
этому
решению,
знаю
мой
бывший
ад
Almost
had
the
worst
night,
I
thank
God
I
checked
pills
Чуть
не
было
худшей
ночи,
слава
Богу
проверил
таблетки
You
might've
told
me
you
with
me
Ты
говорила
что
со
мной
Behavior
didn't
say
the
same
Но
поступки
говорили
иначе
I
chose
to
forgive
you
and
you
came
back
like
you
never
came
Я
простил,
а
ты
вернулась
будто
не
уходила
Lesson
learned,
tables
turned,
you
made
my
whole
life
a
blur
Урок
усвоен,
роли
сменились,
ты
сделала
жизнь
размытой
Can't
laugh
it
off,
what
you
did
is
something
that
I
never
heard
Не
отшутиться,
твой
поступок
— не
слышал
такого
Not
surprising
that
I
gotta
keep
a
shank,
it's
not
my
fault
Неудивительно,
что
ношу
заточку,
не
моя
вина
Not
surprising
that
I
gotta
be
the
one
that's
not
at
fault
Неудивительно,
что
я
должен
быть
без
вины
I
ain't
caring
bout
your
struggles,
you
ain't
tryna
fix
nothing
Мне
плевать
на
твои
трудности,
ты
не
чинишь
ничего
You
done
told
me
you
gave
up,
you
got
your
arms,
go
work
for
something
Сказала
что
сдалась,
есть
руки
— иди
работай
I
can't
let
that
go
to
waste,
I
cannot
lose
another
one
Не
дам
этому
пропасть,
не
потеряю
ещё
одного
Tried
to
push
you,
but
in
vain,
it's
up
to
you,
I'm
not
at
fault
Пытался
толкнуть,
но
напрасно,
дело
в
тебе,
я
не
виноват
I
got
bad
habits
myself,
trying
my
best,
it's
getting
better
У
меня
свои
плохие
привычки,
стараюсь,
становится
лучше
I'm
just
focusing
on
music,
I'm
just
focusing
on
cheddar
Фокусируюсь
на
музыке,
фокусируюсь
на
деньгах
An
acquaintance
tried
to
block
my
workflow,
man,
I
couldn't
let
her
Знакомая
мешала
работе,
чувак,
не
позволил
ей
I
ain't
even
writing
this
song,
it's
just
a
letter
Я
даже
не
пишу
песню,
это
просто
письмо
I'm
not
unfazed,
they
said
I'm
good,
I
know
Я
не
спокоен,
говорят
я
крут,
я
знаю
Same
man,
different
clothes
Тот
же
парень,
другая
одежда
Same
rules,
different
goals
Те
же
правила,
другие
цели
Same
winter,
different
cold
Та
же
зима,
другой
холод
I
can't
trust
a
foreign
soul
Не
доверяю
чужим
душам
I
walked
in
the
coldest
snow
Шёл
сквозь
лютый
холод
снега
Laying
back,
stop
the
drama
Откинувшись
назад,
хватит
драмы
Observing
like
I'm
on
parole
Наблюдаю
будто
на
условном
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.