Thalía - Cuco Pena - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cuco Pena - ThalíaÜbersetzung ins Englische




Cuco Pena
Cuco Peña
CUCO PEÃ'A
CUCO PEÑA
Este es el corrido del grán Cuco Peña
This is the ballad of the great Cuco Peña
Hombre bien bragado en toda su tierra
A tough man throughout his land
En el desayuno se echaba un tequila
For breakfast he'd down a tequila
Para el mediodía abría otra botella
By midday he'd open another bottle
Ya para la noche, pistola en la mano
By nightfall, pistol in hand
Vaciando cantinas, giraba en tacones
Emptying cantinas, he'd twirl in his heels
Luego en una esquina buscaba chamacas
Then on a street corner he'd look for girls
Sombrero de lado, camisa de fuera
Hat tilted, shirt unbuttoned
Agarró a la vieja, la echaba en el anca
He'd grab a woman, throw her on the haunches
Clavaba la espuela y el caballo arranca
Dig in his spurs and the horse would take off
Y ocurrió esa noche que estando borracho
And it happened that night, being drunk
Después de quererla, quedó entre sus brazos
After wanting her, she remained in his arms
Ay Cuco Peña, ay alma en pena
Oh Cuco Peña, oh soul in pain
Ay Cuco Peña, no era la buena
Oh Cuco Peña, she wasn't the right one
Ay Cuco Peña, ay alma en pena
Oh Cuco Peña, oh soul in pain
Ay Cuco Peña, no era la buena
Oh Cuco Peña, she wasn't the right one
Luego al día siguiente, terror en la cara
Then the next day, terror on his face
"Qué hacía a su lado", él se preguntaba
"What was she doing next to him?", he wondered
Era el jóven Huicho, de extrañas maneras
It was young Huicho, of strange manners
Vestido de 'ñora, sonriendole ahora
Dressed as a woman, smiling at him now
"¡Me has roto la honra!", gritó Cuco Peña
"You've dishonored me!", shouted Cuco Peña
Y desorbitado sacó la pistola
And wide-eyed, he pulled out his pistol
Dándo de balazos al pobre del Huicho
Shooting poor Huicho
Lavó su deshonra el grán Cuco Peña
The great Cuco Peña washed away his dishonor
Detrás de las rejas el grán Cuco Peña
Behind bars, the great Cuco Peña
Triste y solitario cumple su sentencia
Sad and lonely, serves his sentence
Pero de su celda ya hizo vivienda
But he's made his cell a home
Llegan sus muchachas, comida y bebida
His girls, food, and drinks arrive
Ay Cuco Peña, ay alma en pena
Oh Cuco Peña, oh soul in pain
Ay Cuco Peña, no era la buena
Oh Cuco Peña, she wasn't the right one
Ay Cuco Peña, ay alma en pena
Oh Cuco Peña, oh soul in pain
Ay Cuco Peña, no era la buena
Oh Cuco Peña, she wasn't the right one
Y este fue el corrido del grán Cuco Peña
And this was the ballad of the great Cuco Peña
Genio y figura hasta la sepultura
Larger than life, to the grave
Trotando en el mundo su sombra vagaba
His shadow wandered the world
Buscando su hombría que alguien se llevara
Searching for his manhood for someone to take away
Ay Cuco Peña, ay alma en pena
Oh Cuco Peña, oh soul in pain
Ay Cuco Peña, no era la buena
Oh Cuco Peña, she wasn't the right one
Ay Cuco Peña, ay alma en pena
Oh Cuco Peña, oh soul in pain
Ay Cuco Peña, no era una vieja...
Oh Cuco Peña, she wasn't a woman...





Autoren: Ariadna Sodi Miranda


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.