Thalía - No Me Voy A Quebrar - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Me Voy A Quebrar - ThalíaÜbersetzung ins Russische




No Me Voy A Quebrar
Я не сломаюсь
Estoy aquí
Я здесь,
Remendando mi vida
Чиня свою жизнь,
Por las heridas que deja en mi alma tu adiós
Залечивая раны, которые оставило в моей душе твое прощание.
Desprevenida por creer en ti
Застигнутая врасплох, потому что верила тебе.
Y ahora voy, buscando una salida
И теперь я ищу выход,
muy bien qué camino me aleja de ti
Я точно знаю, какой путь уводит меня от тебя.
Juntando mis fuerzas, doblando el dolor
Собираюсь с силами, превозмогая боль,
Y convenciéndome de que
И убеждаю себя, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
que resistiré
Я знаю, что выдержу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Tengo que ser fuerte, que
Я должна быть сильной, я знаю, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Ya lo superaré
Я преодолею это.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Sobreviviré
Я выживу.
Cuesta arriba
В гору,
Voy trazando la senda
Я прокладываю тропу,
Recogiendo los pedazos que quedan de
Собирая осколки того, что осталось от меня.
Recuperándome para seguir
Восстанавливаюсь, чтобы продолжать жить.
Aprendí de este golpe tan duro
Я извлекла урок из этого тяжелого удара,
Que por ti no merezco sufrir nunca más
Что из-за тебя я больше не заслуживаю страданий.
Tan solo me queda doblar el dolor
Мне остается лишь превозмочь боль,
Convenciéndome de que
Убеждая себя, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
que resistiré
Я знаю, что выдержу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Tengo que ser fuerte, que
Я должна быть сильной, я знаю, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Ya lo superaré
Я преодолею это.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
que sobreviviré
Я знаю, что выживу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
que resistiré
Я знаю, что выдержу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Tengo que ser fuerte, que
Я должна быть сильной, я знаю, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Ya lo superaré
Я преодолею это.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Sobreviviré
Я выживу.
Y si ya nada queda de tu vida
И если от твоей жизни ничего не осталось,
Nada queda de la mía
Ничего не осталось и от моей.
No te cruces por mi vida
Не попадайся мне на пути,
No quiero volverte a ver
Я не хочу тебя больше видеть.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
que resistiré
Я знаю, что выдержу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Tengo que ser fuerte, que
Я должна быть сильной, я знаю, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Ya lo superaré
Я преодолею это.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Sobreviviré
Я выживу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
que resistiré
Я знаю, что выдержу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Tengo que ser fuerte, que
Я должна быть сильной, я знаю, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Ya lo superaré
Я преодолею это.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Sobreviviré
Я выживу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
que resistiré
Я знаю, что выдержу.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Tengo que ser fuerte, que
Я должна быть сильной, я знаю, что
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Ya lo superaré
Я преодолею это.
No me voy a quebrar
Я не сломаюсь.
Sobreviviré
Я выживу.





Autoren: F Estefano Salgado, Jose Pagan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.