Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before You Were Born
До твоего рождения
If
damnation
is
eternal
Если
проклятье
вечно,
Then
you
are
in
it
now
Значит,
ты
уже
в
аду.
The
meal
of
the
day
Ты
— блюдо
дня,
Watching
reflections
in
the
window
of
the
train
Смотришь
в
окно
вагона
на
отраженья,
Dwindling
away
Исчезающие
вдали.
The
face
of
an
angel
plunging
toward
earth
Лик
ангела,
летящего
к
земле,
A
pack
of
gum
and
a
gun
in
her
purse
Жвачка
и
пистолет
в
её
сумочке.
You're
becoming
some
monster,
impostor,
or
just
like
your
father
Ты
превращаешься
в
монстра,
самозванца,
или
точь-в-точь
в
отца,
She
only
drinks
vodka,
reading
her
Kafka,
repeating
the
mantra
Она
пьёт
лишь
водку,
читает
Кафку,
твердит
эту
мантру.
If
damnation
is
eternal
Если
проклятье
вечно,
Then
you
are
in
it
now
Значит,
ты
уже
в
аду.
Breathing
in
and
out
Вдох
и
выдох.
If
damnation
is
eternal
Если
проклятье
вечно,
Then
you
are
in
it
now
Значит,
ты
уже
в
аду.
Going
nowhere,
spinning
'round
Кружу
на
месте
без
следа.
Fix
my
shirt,
straighten
my
tie
Поправь
рубашку,
галстук
подтяни,
Pretend
that
I'm
not
breaking
inside
Притворюсь,
что
не
раздавлен
внутри.
Fix
my
shirt,
straighten
my
tie
Поправь
рубашку,
галстук
подтяни,
We
will
not
be
taken
alive
Мы
живыми
не
сдадимся.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
it
all
just
fades
away
День
за
днём,
пока
не
растаем
во
тьме.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
we
all
just
fade
away
День
за
днём,
пока
не
исчезнем
совсем.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
it
all
just
fades
away
День
за
днём,
пока
не
растаем
во
тьме.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
we
all
just
fade
away
День
за
днём,
пока
не
исчезнем
совсем.
If
damnation
is
eternal
Если
проклятье
вечно,
Then
you
are
in
it
now
Значит,
ты
уже
в
аду.
Breathing
in
and
out
Вдох
и
выдох.
Going
nowhere,
spinning
'round
Кружу
на
месте
без
следа.
It's
torturous,
of
course
it
is
Это
пытка,
конечно,
да,
Time
has
run
its
course
on
us
Время
нас
состарило.
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал.
It's
torturous,
of
course
it
is
Это
пытка,
конечно,
да,
Time
has
run
its
course
on
us
Время
нас
состарило.
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал.
If
damnation
is
eternal
Если
проклятье
вечно,
Then
you
are
in
it
now
Значит,
ты
уже
в
аду.
Breathing
in
and
out
Вдох
и
выдох.
If
damnation
is
eternal
Если
проклятье
вечно,
Then
you
are
in
it
now
Значит,
ты
уже
в
аду.
Going
nowhere,
spinning
'round
Кружу
на
месте
без
следа.
Fix
my
shirt,
straighten
my
tie
Поправь
рубашку,
галстук
подтяни,
Pretend
that
I'm
not
breaking
inside
Притворюсь,
что
не
раздавлен
внутри.
Fix
my
shirt,
straighten
my
tie
Поправь
рубашку,
галстук
подтяни,
We
will
not
be
taken
alive
Мы
живыми
не
сдадимся.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
it
all
just
fades
away
День
за
днём,
пока
не
растаем
во
тьме.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
we
all
just
fade
away
День
за
днём,
пока
не
исчезнем
совсем.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
it
all
just
fades
away
День
за
днём,
пока
не
растаем
во
тьме.
If
they
didn't
name
the
days
Если
б
дни
не
имели
имён,
It
would
all
just
stay
the
same
Всё
бы
так
же
шло
чередом.
Day
to
day
until
we
all
just
fade
away
День
за
днём,
пока
не
исчезнем
совсем.
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал,
(Before
you
were
born,
I
was
dying)
(До
твоего
рождения
я
умирал),
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал,
(Before
you
were
born,
I
was
dying)
(До
твоего
рождения
я
умирал).
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал,
(Before
you
were
born,
I
was
dying)
(До
твоего
рождения
я
умирал),
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал,
(Before
you
were
born,
I
was
dying)
(До
твоего
рождения
я
умирал),
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал,
(Before
you
were
born,
I
was
dying)
(До
твоего
рождения
я
умирал),
Before
you
were
born,
I
was
dying
До
твоего
рождения
я
умирал.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christian James Oppel, Jeremy Vankennen Page
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.