The 1975 - Me - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Me - The 1975Übersetzung ins Russische




I got a plane in the middle of the night, don't you mind?
Я взял самолет посреди ночи, ты не возражаешь?
I nearly killed somebody, don't you mind? Don't you mind?
Я чуть не убил кого-то, ты не против?
I gave you something you can never give back, don't you mind?
Я дал тебе то, что не вернуть, ты не возражаешь?
You've seen your face like a heart attack, don't you mind? Don't you mind?
Ты выглядишь так, словно у тебя сердечный приступ, ты не возражаешь? Ты не возражаешь?
I was late but I arrived
Я опоздал, но приехал
I'm sorry, but I'd rather be getting high than watching my family die
Прости, но я лучше буду под кайфом, чем смотреть как моя семья умирает
Exaggerate and you and I
Мы с тобой преувеличиваем
I think I did something terrible to your body, don't you mind?
Мне кажется, я сделал что-то ужасное с твоим телом, ты не против?
I put your mother through hell, don't you mind?
Я послал твою мать ко всем чертям, ты не возражаешь?
I hurt your brother as well, don't you mind? Don't you mind?
И туда де послал твоего брата, ты не против?
Oh, I was thinking 'bout killing myself, don't you mind?
Я думал о самоубийстве, ты не против?
I love you, don't you mind? Don't you mind?
Я люблю тебя, ты не против? Ты не против?
I put your mother through hell, don't you mind?
Я послал твою мать ко всем чертям, ты не возражаешь?
I hurt your brother as well, don't you mind? Don't you mind?
И туда де послал твоего брата, ты не против?
Oh, I was thinking 'bout killing myself, don't you mind?
Я думал о самоубийстве, ты не против?
I love you, don't you mind? Don't you mind?
Я люблю тебя, ты не против? Ты не против?





Autoren: Matthew Healy, George Daniel, Ross Macdonald, Adam Hann


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.