Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
Passing
grammatical
mistakes
Пропуская
грамматические
ошибки,
Totally
wrecked
and
polemic
in
the
way
he
talks
Абсолютно
разбитый
и
полемичный
в
своей
манере
говорить.
Vocal
sabbatical,
delayed
Голосовой
обет
молчания,
отложенный,
By
churning
out
the
same
Потому
что
выдаешь
одно
и
то
же.
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
We
don't
got
alarms,
we
just
use
my
Dad's
arms
У
нас
нет
будильников,
мы
просто
используем
руки
моего
отца.
Excess
until
we
stop
hearts
Излишества,
пока
не
остановим
сердца.
"I
think
you're
trying
too
hard
with
your
lungs
in
tar
"Я
думаю,
ты
слишком
напрягаешься,
с
твоими
легкими
в
смоле
And
your
kitchen
full
of
pop
stars"
И
твоей
кухней,
полной
поп-звезд".
And
I've
been
thinking
lots
about
your
mouth
И
я
много
думал
о
твоих
устах.
A
conversation
superseded
by
the
way
he
talks
Разговор
заменен
твоей
манерой
говорить.
I'd
be
an
anchor
but
I'm
scared
you'd
drown
Я
был
бы
якорем,
но
боюсь,
ты
утонешь.
It's
safer
on
the
ground
Безопаснее
на
земле.
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
Passing
grammatical
mistakes
Пропуская
грамматические
ошибки,
Totally
wrecked
and
polemic
in
the
way
he
talks
Абсолютно
разбитый
и
полемичный
в
своей
манере
говорить.
Vocal
sabbatical,
delayed
Голосовой
обет
молчания,
отложенный,
By
churning
out
the
same
Потому
что
выдаешь
одно
и
то
же.
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
('Cause
I've
been
thinking
lots
about
your
mouth)
(Потому
что
я
много
думал
о
твоих
устах)
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
(A
conversation
superseded
by
the
way
he
talks)
(Разговор
заменен
твоей
манерой
говорить)
Why
do
you
talk
so
loud?
Почему
ты
говоришь
так
громко?
(And
I've
been
thinking
lots
about
your
mouth)
(И
я
много
думал
о
твоих
устах)
Why
do
you
talk
so?
Почему
ты
так
говоришь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MATTHEW HEALY, ROSS MACDONALD, ADAM HANN, GEORGE DANIEL
Album
The 1975
Veröffentlichungsdatum
02-09-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.