The Abyssinians - Abendigo (Extended Mix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Abendigo (Extended Mix) - The AbyssiniansÜbersetzung ins Russische




Abendigo (Extended Mix)
Абендиго (расширенная версия)
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго
Were condemned to be thrown in the furnace
Были приговорены к сожжению в печи.
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго
They had no fear, no fear at all
Они не боялись, совсем не боялись.
It was Igziabeher, yim mas gan
Это был Игзиабехер, им мас ган,
It was God, let him be praised
Это был Бог, да будет Он прославлен.
It was Igziabeher, yim mas gan
Это был Игзиабехер, им мас ган,
It was God, let him be praised
Это был Бог, да будет Он прославлен.
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго,
It was three, now it's four in the fire
Их было трое, теперь их четверо в огне.
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго,
All were amazed by such mighty power
Все были поражены такой могущественной силой.
It was Igziabeher, yim mas gan
Это был Игзиабехер, им мас ган,
It was God, let him be praised
Это был Бог, да будет Он прославлен.
It was Igziabeher, yim mas gan
Это был Игзиабехер, им мас ган,
It was God, let him be praised
Это был Бог, да будет Он прославлен.
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго
Shadrach, Meshach and Abed-Nego
Седрах, Мисах и Авденаго





Autoren: Linford Elijah Manning


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.