Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Together
Вместе счастливы
Imagine
me
and
you.
Представь
меня
и
тебя.
I
think
about
you
day
and
night,
it's
only
right
Я
думаю
о
тебе
день
и
ночь,
это
правильно
to
think
about
the
girl
you
love
and
hold
her
tight
думать
о
девушке,
которую
ты
любишь,
и
крепко
держать
её.
so
happy
together
вместе
счастливы
If
i
should
call
you
up,
invest
a
dime
Если
я
позвоню
тебе,
потрачу
копейку
and
you
say
you
belong
to
me
and
ease
my
mind.
и
ты
скажешь,
что
принадлежишь
мне,
и
успокоишь
меня.
imagine
how
the
world
could
be
so
very
fine
Представь,
каким
прекрасным
может
быть
мир.
so
happy
together.
вместе
счастливы.
i
can't
see
me
loving
nobody
but
you
for
all
my
life
Я
не
могу
представить
себе,
что
буду
любить
кого-нибудь,
кроме
тебя,
всю
мою
жизнь
when
you're
with
me
когда
ты
со
мной
baby
the
skies
will
be
blue
for
all
my
life.
милая,
небо
будет
голубым
всю
мою
жизнь.
Me
and
you
and
you
and
me
Я
и
ты,
и
ты
и
я
no
matter
how
they
tossed
the
dice,
it
had
to
be
неважно,
какой
стороной
выпали
кости,
так
должно
было
быть
the
only
one
for
me
is
you,
and
you
for
me
единственный
для
меня
– это
ты,
а
ты
– для
меня
so
happy
together.
вместе
счастливы.
If
i
should
call
you
up
invest
a
dime
Если
я
позвоню
тебе,
потрачу
копейку
and
you
say
you
belong
to
me
and
ease
my
mind
и
ты
скажешь,
что
принадлежишь
мне,
и
успокоишь
меня
imagine
how
the
world
could
be
so
very
fine
представь,
каким
прекрасным
может
быть
мир
so
happy
together.
вместе
счастливы.
I
can't
see
me
loving
nobody
but
you
я
не
могу
представить
себе,
что
буду
любить
кого-нибудь,
кроме
тебя
for
all
my
life
всю
мою
жизнь
when
you're
with
me
baby
the
skies
will
be
blue
когда
ты
со
мной,
милая,
небо
будет
голубым
for
all
my
life.
всю
мою
жизнь.
I
can't
see
me
loving
nobody
but
you
Я
не
могу
представить
себе,
что
буду
любить
кого-нибудь,
кроме
тебя
for
all
my
life
всю
мою
жизнь
when
you're
with
me
когда
ты
со
мной
baby
the
skies
will
be
blue
милая,
небо
будет
голубым
for
all
my
life.
всю
мою
жизнь.
For
all
my
life.
Yeah!
Всю
мою
жизнь.
Да!
Call
you
up...
Позвоню
тебе...
Ease
my
mind.
Успокой
меня.
Ease
my
mind.
Успокой
меня.
Ease!-My!-Mind!
Успокой!-Меня!-Успокой!
I
can't
see
me
loving
nobody
but
you
Я
не
могу
представить
себе,
что
буду
любить
кого-нибудь,
кроме
тебя
for
all
my
life
всю
мою
жизнь
when
you're
with
me
когда
ты
со
мной.
baby
the
skies
will
be
blue
милая,
небо
будет
голубым
for
all
my
life.
всю
мою
жизнь.
I
can't
see
me
loving
nobody
but
you
Я
не
могу
представить
себе,
что
буду
любить
кого-нибудь,
кроме
тебя
for
all
my
life
всю
мою
жизнь
when
you're
with
me
когда
ты
со
мной
baby
the
skies
will
be
blue
милая,
небо
будет
голубым
for
all
my
life.
всю
мою
жизнь.
(Ba-ba-ba-ba
ba-ba-ba-ba
ba-ba-ba
ba-ba-ba-ba)
(Ба-ба-ба-ба
ба-ба-ба-ба
ба-ба-ба
ба-ба-ба-ба)
So
happy
together.
Вместе
счастливы.
So
happy
together.
Вместе
счастливы.
So
happy
together.
Вместе
счастливы.
So
happy
together.
Вместе
счастливы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alan Lee Gordon, Gary Bonner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.