Two Timing Me - The AdictsÜbersetzung ins Russische
I
heard
it
from
a
friend
Я
слышал
это
от
друга,
A
friend
of
mine
От
одного
моего
друга.
Could
it
be
the
end
Неужели
это
конец,
The
end
of
time
Конец
всему?
Maybe
it's
just
Может
быть,
это
просто,
Just
pretend
Просто
притворство.
I
don't
know
Я
не
знаю.
True
love
comes
once
in
life
Говорят,
настоящая
любовь
бывает
раз
в
жизни.
I
used
to
think
it
was
sugar
and
spice
Раньше
я
думал,
что
это
сахар
и
пряности,
Sugar
and
spice
and
all
things
nice
Сахар,
пряности
и
всё
самое
лучшее.
I'm
not
man
enough
for
a
girl
like
you
Я
недостаточно
хорош
для
такой
девушки,
как
ты.
Is
it
her
you
love
Это
она,
кого
ты
любишь?
Well
ain't
that
cute
Ну
разве
не
мило?
You
left
me
for
a
lover
of
a
different
kind
Ты
променяла
меня
на
другую
любовь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.