Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Were You Hiding When The Storm Broke? - Single Version
Где ты пряталась, когда разразилась буря? - Сингл версия
Born
into
a
war
and
peace
Рожденный
в
войне
и
мире,
Forced
to
choose
between
a
right
and
wrong
Вынужденный
выбирать
между
правильным
и
неправильным.
Each
man
kills
the
thing
he
loves
Каждый
мужчина
убивает
то,
что
любит,
For
better
or
for
worse
К
лучшему
или
к
худшему.
Face
to
face
with
a
ragged
truth
Лицом
к
лицу
с
изодранной
правдой,
Mixed
up
and
torn
in
two
Смущенный
и
разорванный
надвое.
And
turned
your
back
on
the
only
thing
И
ты
отвернулась
от
единственного,
That
could
save
you
from
yourself
Что
могло
спасти
тебя
от
себя
самой.
WHERE
WERE
YOU
HIDING
ГДЕ
ТЫ
ПРЯТАЛАСЬ,
WHEN
THE
STORM
BROKE
КОГДА
РАЗРАЗИЛАСЬ
БУРЯ?
WHEN
THE
RAIN
BEGAN
TO
FALL
КОГДА
НАЧАЛСЯ
ДОЖДЬ,
WHEN
THE
THUNDER
AND
THE
LIGHTNING
STRUCK
КОГДА
УДАРИЛИ
ГРОМ
И
МОЛНИЯ,
AND
THE
RAIN
AND
THE
FOUR
WINDS
DID
HOWL
И
ДОЖДЬ
И
ЧЕТЫРЕ
ВЕТРА
ЗАВЫЛИ?
After
all
time
building
up
После
того,
как
все
время
строилось,
Comes
inevitable
knocking
down
Приходит
неизбежное
разрушение.
(ONE
BY
ONE)
(ОДИН
ЗА
ОДНИМ)
Comes
receivers
liars
gamblers
Приходят
получатели,
лжецы,
игроки,
Pick
pocket
entourage
Карманники,
свита.
(TWO
BY
TWO)
(ДВА
ЗА
ДВУМЯ)
Selling
out
is
a
cardinal
sin
Продаться
— это
смертный
грех,
Sinning
with
a
safety
net
(THREE
BY
THREE)
Грешить
с
подстраховкой.
(ТРИ
ЗА
ТРЕМЯ)
They
say
that
all
things
come
in
threes
Говорят,
что
все
приходит
по
три,
Here
comes
the
third
degree
Вот
и
третий
градус.
WHERE
WERE
YOU
HIDING
ГДЕ
ТЫ
ПРЯТАЛАСЬ,
WHEN
THE
STORM
BROKE
КОГДА
РАЗРАЗИЛАСЬ
БУРЯ?
WHEN
THE
RAIN
BEGAN
TO
FALL
КОГДА
НАЧАЛСЯ
ДОЖДЬ,
WHEN
THE
THUNDER
AND
THE
LIGHTNING
STRUCK
КОГДА
УДАРИЛИ
ГРОМ
И
МОЛНИЯ,
AND
THE
RAIN
AND
THE
FOUR
WINDS
DID
HOWL
И
ДОЖДЬ
И
ЧЕТЫРЕ
ВЕТРА
ЗАВЫЛИ?
All
cards
are
marked
Все
карты
отмечены,
And
all
fates
will
collide
И
все
судьбы
столкнутся.
The
truth
is
the
truth
Правда
есть
правда,
Or
the
truth
is
surely
a
lie
Или
правда
— это
точно
ложь.
Get
back
in
your
shelter
Вернись
в
свое
убежище,
If
you
can't
come
down
off
the
fence
Если
ты
не
можешь
слезть
с
забора.
And
one
more
question
И
еще
один
вопрос:
Where
were
you?
Где
ты
была?
Where
were
you?
Где
ты
была?
WHERE
WERE
YOU
HIDING
ГДЕ
ТЫ
ПРЯТАЛАСЬ,
WHEN
THE
STORM
BROKE
КОГДА
РАЗРАЗИЛАСЬ
БУРЯ?
WHEN
THE
RAIN
BEGAN
TO
FALL
КОГДА
НАЧАЛСЯ
ДОЖДЬ,
WHEN
THE
THUNDER
AND
THE
LIGHTNING
STRUCK
КОГДА
УДАРИЛИ
ГРОМ
И
МОЛНИЯ,
AND
THE
FOUR
WINDS
DID
HOWL
И
ЧЕТЫРЕ
ВЕТРА
ЗАВЫЛИ?
WHERE
WERE
YOU
HIDING
ГДЕ
ТЫ
ПРЯТАЛАСЬ,
WHEN
THE
STORM
BROKE
КОГДА
РАЗРАЗИЛАСЬ
БУРЯ?
WHEN
THE
RAIN
BEGAN
TO
FALL
КОГДА
НАЧАЛСЯ
ДОЖДЬ,
WHERE
WERE
YOU
HIDING
ГДЕ
ТЫ
ПРЯТАЛАСЬ,
WHEN
THE
STORM
BROKE
КОГДА
РАЗРАЗИЛАСЬ
БУРЯ?
WHEN
THE
RAIN
BEGAN
TO
FALL
КОГДА
НАЧАЛСЯ
ДОЖДЬ,
WHERE
WERE
YOU
HIDING
ГДЕ
ТЫ
ПРЯТАЛАСЬ?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Leslie Peters, Edward James Macdonald
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.