Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
never
really
found
your
way
Так
ты
и
не
нашла
свой
путь
Stay
true
Останься
верной
Did
you
ever
make
it
through
today?
Ты
сегодня
справилась
хоть?
(You
can
never
make
it
through
the
day)
(Тебе
не
справиться
никогда)
I
know
that
when
I
think
about
a
day
without
it
Я
знаю,
что
когда
думаю
о
дне
без
этого
Every
day's
the
same
Каждый
день
одинаков
You
wish
that
you
could
find
someone
Ты
хочешь
найти
кого-то
But
I'm
the
only
one
to
blame
Но
лишь
я
один
виноват
Can't
you
see?
Неужели
не
видишь?
'Cause
when
your
eyes
light
up
the
skies
at
night
Ведь
когда
твои
глаза
освещают
ночные
небеса
I
know
you're
gonna
find
your
way
back
to
me
Я
знаю,
что
ты
найдешь
путь
ко
мне
Don't
you
ever
let
a
piece
of
me
down
Никогда
не
разочаровывай
меня
'Cause
time
won't
Ведь
время
не
вернется
Get
back
when
I'm
never
around
Когда
меня
никогда
нет
рядом
(That's
when
I'm
comin'
'round)
(Вот
тогда
я
появлюсь)
When
we
live
between
so
many
walls
Когда
мы
живем
среди
стольких
стен
That
I
can
barely
breathe
Что
я
едва
могу
дышать
You
say
how
you
just
want
someone
Ты
говоришь,
что
просто
хочешь
кого-то
But
I'm
the
only
one
you
need
Но
лишь
я
один
тебе
нужен
Can't
you
see?
Неужели
не
видишь?
'Cause
when
your
eyes
light
up
the
skies
at
night
Ведь
когда
твои
глаза
освещают
ночные
небеса
I
know
you're
gonna
find
your
way
Я
знаю,
что
ты
найдешь
путь
That
you
don't
need
Тот,
кто
не
нужен
Then
when
the
lights
go
out
tonight,
I
know
Тогда
когда
погаснет
свет
tonight,
я
знаю
You're
never
gonna
find
your
way
Ты
никогда
не
найдешь
путь
Soon,
when
I
get
you,
I
won't
let
you
go
(let
you
go)
Скоро,
когда
получу
тебя,
не
отпущу
(не
отпущу)
Ooh,
if
I
let
you,
you
can
take
away
(all
that
I
thought
was
wrong)
Ох,
если
позволю,
ты
сможешь
забрать
(все,
что
было
не
так)
And
if
you
hear
me,
there's
not
much
to
say
И
если
услышишь
мне,
говорить
не
о
чем
There's
gotta
be
a
better
way
Должен
быть
способ
лучше
Can't
you
see?
Неужели
не
видишь?
'Cause
when
your
eyes
light
up
the
sky
tonight
Ведь
когда
твои
глаза
освещают
небо
tonight
I
know
you're
going
to
find
your
way
back
to
me
Я
знаю,
что
ты
вернешься
ко
мне
Can't
you
see?
Неужели
не
видишь?
'Cause
when
the
lights
go
out
tonight
Ведь
когда
погаснет
свет
tonight
I
know
you're
never
gonna
find
your
way
Я
знаю,
ты
никогда
не
найдешь
путь
That
you
don't
need
Тот,
кто
не
нужен
Then
when
the
lights
go
out
tonight
I
know
Тогда
когда
погаснет
свет
tonight
я
знаю
You're
never
gonna
find
a
way
Ты
никогда
не
найдешь
путь
You
can
pace
around
the
world
'til
you
believe
Можно
ходить
по
миру,
пока
не
поверишь
And
when
your
eyes
light
up
the
skies
at
night
И
когда
твои
глаза
освещают
ночные
небеса
I
know
you're
gonna
find
your
way
back
to
me
Я
знаю,
что
ты
найдешь
путь
ко
мне
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tyson Ritter, Nick Wheeler
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.