Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Knew How Much (I Needed You)
Никогда не знал, как сильно (ты мне нужна)
By
Gregg
Allman
Автор:
Грегг
Оллман
(C)
1980,
1981,
1994
Arista
Records,
Inc.
(C)
1980,
1981,
1994
Arista
Records,
Inc.
Transcribed
by
Sam
Carle
Транскрипция:
Сэм
Карл
Time
and
time
again
I've
felt
these
wall's
of
plaster,
Снова
и
снова
я
чувствовал,
как
эти
гипсовые
стены
Closing
in,
Сжимаются
вокруг,
And
more
than
once
I've
felt
that
lonely
lonely
feeling,
И
не
раз
я
чувствовал
это
одинокое,
одинокое
чувство,
Wondering
why
and
where
I've
been,
Размышляя,
почему
и
где
я
был,
Just
about
the
time,
I
think
I
can't
hold
on,
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
думаю,
что
больше
не
могу
держаться,
You're
always
there
to
keep
me
hanging
on
and
I
say,
Ты
всегда
рядом,
чтобы
помочь
мне
удержаться,
и
я
говорю:
I
never
knew
how
much
a
man
needed
a
woman
Я
никогда
не
знал,
как
сильно
мужчина
нуждается
в
женщине
(No
I
never)
(Нет,
никогда)
I
never
knew
how
much
a
boy
needed
a
girl
Я
никогда
не
знал,
как
сильно
мальчик
нуждается
в
девочке
(Needed
a
girl)
(Нуждается
в
девочке)
I
never
knew
how
much
I
needed
you
Я
никогда
не
знал,
как
сильно
ты
мне
нужна
Day
after
day
I
join
the
rat
race,
День
за
днем
я
участвую
в
этой
крысиной
гонке,
Tryin'
to
make
the
most
of
it,
Пытаясь
выжать
из
нее
максимум,
I
keep
on
falling
down
down
the
ladder,
Я
продолжаю
падать
вниз
по
лестнице,
Still
trying
to
stay
on
top
of
it,
Все
еще
пытаясь
оставаться
на
вершине,
Just
when
I
was
sure,
Как
раз
когда
я
был
уверен,
Nothing
could
get
no
better,
Что
ничего
не
может
быть
лучше,
Oh
I
realize,
О,
я
понимаю,
I
still
love
you
more
than
ever,
Что
я
люблю
тебя
еще
сильнее,
чем
когда-либо,
Today
I
watch
the
sun
set
on
the
freeway,
Сегодня
я
наблюдаю
закат
солнца
на
автостраде,
Strangled
on
the
poison
air,
Задыхаясь
от
отравленного
воздуха,
But
miles
beyond,
on
the
other
end,
Но
за
много
миль,
на
другом
конце,
I
know,
you'll
always
be
waiting
there,
Я
знаю,
ты
всегда
будешь
ждать
меня
там,
Girl
you
treat
me,
Девушка,
ты
относишься
ко
мне
With
your
kindest
hand,
С
такой
нежностью,
And
in
my
heart,
in
my
mind,
И
в
моем
сердце,
в
моих
мыслях,
And
I'm
so
glad
И
я
так
рад
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gregg Allman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.