Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
hard
times
Ты
знаешь,
тяжелые
времена
Just
an
old
friend,
just
an
old
friend
to
me
Всего
лишь
старый
друг,
всего
лишь
старый
друг
для
меня
I
say
hard
times
Говорю,
тяжелые
времена
Just
an
old
friend,
just
an
old
friend
to
me
Всего
лишь
старый
друг,
всего
лишь
старый
друг
для
меня
Tell
me
now
old
friend
Скажи
мне,
старый
друг,
Oh,
when
you
gonna
let
me
be?
О,
когда
ты
оставишь
меня
в
покое?
Can't
you
feel
a
cold
wind
Разве
ты
не
чувствуешь
холодный
ветер
Howlin'
down,
blowin'
my
song?
Воющий,
уносящий
мою
песню?
Can't
you
feel
a
cold
wind
Разве
ты
не
чувствуешь
холодный
ветер
It's
howlin'
down,
blowin'
my
song?
Он
воет,
унося
мою
песню?
Well,
I
ain't
an
old
man
Что
ж,
я
не
старик
Oh,
but
you
know
my
time
ain't
long
О,
но
ты
знаешь,
что
мое
время
недолго
Gonna
be
a
hard
rain
Будет
сильный
дождь
I
hear
it
in
the
distance,
sounds
so
near
Я
слышу
его
вдали,
он
звучит
так
близко
Gonna
be
a
hard
rain
Будет
сильный
дождь
Can't
you
hear
it
in
the
distance,
sounds
so
near?
Разве
ты
не
слышишь
его
вдали,
он
звучит
так
близко?
People
when
the
rain
comes
Люди,
когда
пойдет
дождь
Oh,
it's
gonna
wash
us
all
away
from
here
О,
он
смоет
нас
всех
отсюда
Mean
old
woman
Злая
старуха
People
won't
you
tell
me
where
can
she
be?
Люди,
скажите,
где
она
может
быть?
Mean
old
woman
Злая
старуха
Oh,
people
won't
you
tell
me
where
can
she
be?
О,
люди,
скажите,
где
она
может
быть?
She's
the
only
woman
Она
единственная
женщина
Oh,
that
ever
meant
a
damn
to
me
О,
которая
хоть
что-то
для
меня
значила
You
know
hard
times
Ты
знаешь,
тяжелые
времена
Just
an
old
friend,
just
an
old
friend
to
me
Всего
лишь
старый
друг,
всего
лишь
старый
друг
для
меня
I
say
hard
times
Говорю,
тяжелые
времена
Just
an
old
friend,
just
an
old
friend
to
me
Всего
лишь
старый
друг,
всего
лишь
старый
друг
для
меня
Tell
me
now
old
friend
Скажи
мне,
старый
друг,
Oh,
when
you
gonna
let
me
be?
О,
когда
ты
оставишь
меня
в
покое?
Tell
me
now
old
friend
Скажи
мне,
старый
друг,
Oh,
when
you
gonna
let
me
be?
О,
когда
ты
оставишь
меня
в
покое?
Tell
me
now
old
friend
Скажи
мне,
старый
друг,
When
you
gonna
let
this
poor
man
be?
Когда
ты
оставишь
этого
беднягу
в
покое?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Warren Haynes, Christopher William Anderson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.