Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setki Ran i Blizn
Сотни Ран и Шрамов
Myślałem,
że
u
stóp
mam
cały
świat
Я
думал,
что
у
ног
моих
весь
мир
лежит
Prochy,
dziewczyn
śmiech,
w
żaglach
zawsze
wiatr
Прах,
девушек
смех,
в
парусах
всегда
ветер
Ciągle
przy
mnie
był,
fałszywych
braci
głos
Всегда
был
рядом
ложных
братьев
голос
Rozpłynęli
się,
gdy
leciałem
w
dół
Они
растаяли,
когда
я
падал
вниз
Samotności
smak,
noce
gorzkich
łez
Вкус
одиночества,
ночи
горьких
слёз
Alkoholu
łyk
już
nie
rozgrzewa
mnie
Глоток
алкоголя
уж
не
согреет
мне
Papierosów
dym,
za
oknem
wstaje
świt
Сигаретный
дым,
за
окном
встаёт
рассвет
Za
mną
wiele
lat,
wciąż
nie
wiem
jak
żyć
За
мною
много
лет,
всё
не
знаю,
как
жить
Na
sercu
mam
setki
ran
i
blizn
На
сердце
у
меня
сотни
ран
и
шрамов
Tulę
się
obok
krat,
licząc
smutne
dni
Жмусь
я
у
решётки,
считая
грустные
дни
Żyłem
jak
we
śnie,
bo
wierzyłem,
że
Я
жил
как
во
сне,
ведь
верил
я,
что
Tylko
ja
mam
fart
i
nie
opuści
mnie
Лишь
у
меня
есть
форт,
и
не
покинет
он
меня
Dałem
duszę
swą
za
obiecany
raj
Я
отдал
душу
свою
за
обещанный
рай
Na
rękach
krew,
nie
znałem
słowa
strach
На
руках
кровь,
не
знал
я
слова
страх
Lecz
co
z
tego,
że
wejdziesz
na
sam
szczyt
Но
что
с
того,
что
взойдёшь
на
самый
верх
Kiedy
spadasz
w
dół,
nie
pomoże
nic
Когда
летишь
вниз,
ничто
не
поможет
Na
sercu
mam
setki
ran
i
blizn
На
сердце
у
меня
сотни
ран
и
шрамов
Tulę
się
obok
krat,
licząc
smutne
dni
Жмусь
я
у
решётки,
считая
грустные
дни
Żyłem
jak
we
śnie,
bo
wierzyłem,
że
Я
жил
как
во
сне,
ведь
верил
я,
что
Tylko
ja
mam
fart
i
nie
opuści
mnie
Лишь
у
меня
есть
форт,
и
не
покинет
он
меня
Setki
ran
i
blizn
Сотни
ран
и
шрамов
Niespełnienia
krzyk
Крик
неосуществления
Tu
samotność,
łzy
Здесь
одиночество,
слёзы
Czy
ty
patrzysz
mi
Ты
смотришь
ли
на
меня
Na
sercu
mam
setki
ran
i
blizn
На
сердце
у
меня
сотни
ран
и
шрамов
Tulę
się
obok
krat,
licząc
smutne
dni
Жмусь
я
у
решётки,
считая
грустные
дни
Żyłem
jak
we
śnie,
bo
wierzyłem,
że
Я
жил
как
во
сне,
ведь
верил
я,
что
Tylko
ja
mam
fart
i
nie
opuści
mnie
Лишь
у
меня
есть
форт,
и
не
покинет
он
меня
I
nie
opuści
mnie
И
не
покинет
он
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kamil Rosiak
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.