Alexander - The AngelsÜbersetzung ins Russische
Poor
paper
pilot,
try
to
get
ahead
of
time
Бедный
бумажный
пилот,
постарайся
опередить
время
Pin
you
down,
speed
it
up,
just
obey
the
signs
Придавите
вас,
ускорьте,
просто
подчиняйтесь
знакам
In
the
middle
of
the
night
В
середине
ночи
Do
the
cryptic
voices
ever
sleep?
Загадочные
голоса
когда-нибудь
спят?
Had
a
mind
of
your
own,
gave
it
all
away
Имел
собственный
разум,
отдал
все
это
Keeping
pace
with
the
pain,
never
learned
to
play
Идти
в
ногу
с
болью,
так
и
не
научился
играть
In
the
middle
of
your
isolation
В
середине
вашей
изоляции
Do
you
shoot
sorrow
in
your
veins?
Ты
стреляешь
печалью
в
свои
вены?
Alexander,
always
worried
Александр,
всегда
волнуюсь
Why
are
you
in
such
a
hurry?
Почему
ты
так
спешишь?
Alexander
Александр
Alexander
Александр
Up
against
the
wall
with
a
honey-tongued
fate
У
стены
с
медово-языкой
судьбой
Bleed
you
dry,
burn
you
out,
make
you
feel
the
weight
Высушить
вас,
сжечь
вас,
заставить
вас
почувствовать
вес
In
the
middle
of
a
secret
garden
Посреди
тайного
сада
Something
inside
is
breaking
down
Что-то
внутри
ломается
Alexander,
always
worried
Александр,
всегда
волнуюсь
Why
are
you
in
such
a
hurry?
Почему
ты
так
спешишь?
Alexander
Александр
Alexander
Александр
Take
a
look
at
yourself,
Alexander
Взгляните
на
себя,
Александр.
Living
like
an
old
man's
glander
Жить
как
сап
старика
Better
take
what
they
hand
ya
Лучше
возьми
то,
что
они
тебе
вручают.
Nobody's
ever
gonna
try
to
understand
you
Никто
никогда
не
попытается
понять
тебя
Alexander
Александр
Alexander
Александр
Slow
down,
Alexander
Помедленнее,
Александр.
Slow
down,
Alexander
Помедленнее,
Александр.
Slow
down,
Alexander
Помедленнее,
Александр.
Slow
down,
Alexander
Помедленнее,
Александр.
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Slow
down,
slow
down
Помедленнее,
помедленнее
Bewerten Sie die Übersetzung
1 There Comes A Times
2 Call That Living - Live
3 Straight Jacket - Live
4 Outcast - Live
5 After Dark (Skid Row) - Live
6 Waiting For The Sun
7 Alexander
8 I'm Scared
9 Shoot It Up
10 When The Time Comes
11 Man There
12 Fashion and Fame - Live
13 Can't Shake It - Live
14 Dawn Is Breaking - Live
15 Love Takes Care - Live
16 Back On You
17 Night Comes Early
18 Into The Heat
19 Easy Prey
20 Talk The Talk
21 Soul Surgeon
22 World Stops Turning
23 Invisible Man
24 Movin' On
25 Wounded Healer
26 I Come In Peace
27 Whitewash Station
28 Save Me Some
29 My Gal
30 If You're A Viper - Live
31 Do It Again
32 She
33 Lives Of Grace - Live
34 Shadows Fall - Live
35 Passing Through - Live
36 Engine Of The World - Live
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.