The Angels - All Night For You - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

All Night For You - The AngelsÜbersetzung ins Russische




All Night For You
Всю Ночь Твоя
She gave me love for only half the night
Ты подарила мне любовь лишь на пол-ночи,
She smiles at me and then she says goodbye
Улыбнулась мне и попрощалась,
Then she's gone
А потом ушла.
Oh, baby, don't go
О, милая, не уходи.
She makes me want her, but she won't be mine
Ты заставляешь меня хотеть тебя, но ты не будешь моей.
She takes my body when she's got the time
Ты принимаешь мое тело, только когда у тебя есть время.
But that's love
Но это любовь.
You don't get love for nothing
Любовь нельзя получить просто так.
But it's alright
Но все в порядке,
I got all night
У меня есть вся ночь.
All night for you
Всю ночь твоя.
All night for you
Всю ночь твоя.
Now when she wants it, she can't be denied
И когда тебе это нужно, тебе нельзя отказать.
No one's enough to keep her satisfied
Никто не сможет удовлетворить тебя полностью.
But I try
Но я пытаюсь,
God knows how I try
Бог видит, как я стараюсь.
My friends are saying that she's using me
Друзья говорят, что ты меня используешь,
But I don't mind, just keep choosing me
Но мне все равно, продолжай выбирать меня.
I need you
Ты нужна мне.
Woman, I don't need no one else
Женщина, мне никто больше не нужен.
'Cause it's alright
Потому что все в порядке,
I got all night
У меня есть вся ночь.
All night for you
Всю ночь твоя.
All night for you
Всю ночь твоя.
Alright
Все в порядке.
All night for you
Всю ночь твоя.
She lives her life out of a magazine
Ты живешь своей жизнью словно с обложки журнала.
She thinks a man is just a love machine
Ты думаешь, что мужчина - это просто машина любви.
But that's all
Но это все,
All I wanna do
Все, что я хочу делать.
So give me love for only half the night
Так подари мне любовь хотя бы на пол-ночи
And take my body 'til you're satisfied
И принимай мое тело, пока не будешь удовлетворена.
Take it all
Бери все,
Take it all
Бери все.
'Cause baby, it's alright
Потому что, милая, все в порядке,
I got all night
У меня есть вся ночь.
All night for you
Всю ночь твоя.
All night for you
Всю ночь твоя.
You can play your games
Ты можешь играть в свои игры,
I got all night
У меня есть вся ночь.
All night
Вся ночь.
All night for you
Всю ночь твоя.
All night for you
Всю ночь твоя.
All night for you
Всю ночь твоя.
All night for you
Всю ночь твоя.





Autoren: Bernard Patrick Neeson, Geoffrey Brillhart Leib


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.