Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Favorite Enemy
Мой любимый враг
Well,
I've
been
looking
around
Ну,
я
всё
осмотрел,
I
get
the
feeling
that
something's
there
У
меня
такое
чувство,
что
что-то
здесь
есть.
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука,
Try
to
ignore
everybody's
stare
Постарайся
игнорировать
взгляды
всех
вокруг.
Why
do
we
have
to
go
out
Зачем
нам
выходить?
Why
don't
we
stay
under
loock
and
key
Почему
бы
нам
не
остаться
под
замком?
And
thes
whistle,
they
shout
И
эти
свистки,
эти
крики...
Oh
honey,
why
don't
you
talk
to
me
О,
милая,
почему
ты
не
говоришь
со
мной?
She
knows
I
go
Она
знает,
что
я
схожу
с
ума,
Straight
into
outer
Полностью
теряю
себя,
Every
time
she
looks
at
somebody
else
Каждый
раз,
когда
она
смотрит
на
кого-то
другого.
I
go
grazy
Я
схожу
с
ума.
She's
not
my
friend
Она
мне
не
друг,
Just
getting
out
of
your
bed
Только
что
встала
с
твоей
постели.
She
is
my
favorite
enemy
Она
— мой
любимый
враг.
She
keeps
driving
me
mad
Она
сводит
меня
с
ума,
She
got
me
into
another
fight
Она
втянула
меня
в
очередную
драку.
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
это
терпеть,
She's
pushing
me
into
her
red
light
Она
толкает
меня
в
свой
красный
свет.
She
knows
I
go
Она
знает,
что
я
схожу
с
ума,
Straight
into
outer
Полностью
теряю
себя,
Every
time
she
looks
at
somebody
else
Каждый
раз,
когда
она
смотрит
на
кого-то
другого.
I
go
grazy
Я
схожу
с
ума.
She's
not
my
friend
Она
мне
не
друг,
Just
getting
out
of
your
bed
Только
что
встала
с
твоей
постели.
She
is
my
favorite
enemy
Она
— мой
любимый
враг.
Look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала.
She
knows
I
go
Она
знает,
что
я
схожу
с
ума,
Straight
into
outer
Полностью
теряю
себя,
Every
time
she
looks
at
somebody
else
Каждый
раз,
когда
она
смотрит
на
кого-то
другого.
I
go
grazy
Я
схожу
с
ума.
She's
not
my
friend
Она
мне
не
друг,
Just
getting
out
of
your
bed
Только
что
встала
с
твоей
постели.
She
is
my
favorite
enemy
Она
— мой
любимый
враг.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
You
are
my
favorite
enemy
Ты
— мой
любимый
враг.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
You
are
my
favorite
enemy
Ты
— мой
любимый
враг.
But
I
hate
you
Но
я
ненавижу
тебя,
And
I
hate
you
И
я
ненавижу
тебя,
Because
I
love
Потому
что
люблю.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
You
are
my
favorite
enemy
Ты
— мой
любимый
враг.
Baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
детка,
You
are
my
favorite
enemy
Ты
— мой
любимый
враг.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Grant Stephen John
Album
Ark
Veröffentlichungsdatum
13-07-1983
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.