Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying to Get You
Пытаюсь добраться до тебя
I've
been
traveling
over
mountains
Я
путешествовал
через
горы,
Even
through
the
valley,
too
Даже
через
долины
тоже.
I've
been
traveling
night
and
day
Я
путешествовал
ночью
и
днем,
I've
been
running
all
the
way
Я
бежал
всю
дорогу,
Baby,
trying
to
get
to
you
Любимая,
пытаясь
добраться
до
тебя.
Ever
since
I
read
your
letter
С
тех
пор,
как
я
прочитал
твое
письмо,
Where
you
said
you
loved
me
true
Где
ты
сказала,
что
любишь
меня
по-настоящему,
Well,
I've
been
traveling
night
and
day
Я
путешествовал
ночью
и
днем,
I've
been
running
all
the
way
Я
бежал
всю
дорогу,
Baby,
trying
to
get
to
you
Любимая,
пытаясь
добраться
до
тебя.
When
I
read
your
loving
letter
Когда
я
прочитал
твое
любовное
письмо,
Lord,
my
heart
began
to
sing
Господи,
мое
сердце
запело.
There
were
many
miles
between
us
Между
нами
было
много
миль,
But
they
didn't
mean
a
thing
Но
они
ничего
не
значили.
I
just
had
to
reach
you,
baby
Мне
просто
нужно
было
добраться
до
тебя,
любимая,
In
spite
of
all
that
I've
been
through
Несмотря
на
все,
что
я
пережил.
I
been
traveling
night
and
day
Я
путешествовал
ночью
и
днем,
I
kept
running
all
the
way
Я
продолжал
бежать
всю
дорогу,
Baby,
trying
to
get
to
you
Любимая,
пытаясь
добраться
до
тебя.
Well
if
I
had
to
do
it
over
Если
бы
мне
пришлось
сделать
это
снова,
That's
exactly
what
I'd
do
Я
бы
сделал
именно
так.
I
would
travel
night
and
day
Я
бы
путешествовал
ночью
и
днем
And
still
run
all
the
way
И
все
равно
бежал
бы
всю
дорогу,
Baby,
trying
to
get
to
you
Любимая,
пытаясь
добраться
до
тебя.
Well,
there's
nothing
that
could
hold
me
Ничто
не
могло
бы
меня
удержать
Or
that
could
keep
me
away
from
you
Или
отдалить
меня
от
тебя,
When
your
loving
letter
told
me
Когда
твое
любовное
письмо
сказало
мне,
That
you
really
loved
me
true
Что
ты
действительно
любишь
меня
по-настоящему.
Lord
above
me
knows
I
love
you
Господь
надо
мной
знает,
что
я
люблю
тебя,
It
was
He
who
brought
me
through
Это
Он
помог
мне
пройти
через
все.
When
my
way
was
dark
as
nighí'Â
Когда
мой
путь
был
темным,
как
ночь,
He
would
shine
His
brightest
light
Он
светил
мне
своим
ярчайшим
светом,
When
I
was
trying
to
get
to
you
Когда
я
пытался
добраться
до
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rose Marie Mccoy, Charles Singleton
Album
Ark
Veröffentlichungsdatum
13-07-1983
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.