The Artistic Rats - ptchh - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

ptchh - The Artistic RatsÜbersetzung ins Englische




ptchh
ptchh
Вінтаж викидай в катафалк,
Throw the vintage in the hearse,
Він там де останній віраж
It's there at the last bend
Перекинь перед тим
Toss over the fence before that,
Поза тин, пару скринь
A couple of crates
Та забий на міраж
And forget the mirage
Хто має псалтир не ділить на склади
Who has a psalter doesn't divide into syllables
Ти стихнеш
You'll fall silent
Так ти з тих цікавих явищ
Yeah, you're one of those interesting phenomena
Вогнище потухне в ребрах
The fire will die down in my ribs
Тухну з тебе
I'm losing interest in you, girl
Тук-тук
Knock-knock
Темп і тембр
Tempo and timbre
Мембера на рендер
Member to render
Я як сліпий рицар
I'm like a blind knight
Рублю в темну
Swinging in the dark
Поки ти курнув
While you took a puff
Тінь сатурну
Saturn's shadow
Несеться стрілою в серце
Flies like an arrow to the heart
Ми задурно віддаєм
We give away in vain
мішки золота з пшеницею
bags of gold with wheat
Цей концепт в урну
This concept in the urn
Цей концепт в урну
This concept in the urn
Цей концепт
This concept
Цей концепт
This concept
Цей концепт
This concept
Хто з них
Which one of them
Повінь повісті валить всіх понятих
The flood of the story knocks down all witnesses
В мить зник
Vanished in a flash
тебе сталкерять двоє-двоє злих
two by two evils stalk you
Я влип
I'm stuck
Після того як нагло замутив пчих
After I cheekily stirred up the chicks
Ми нагло замутим пчих
We'll cheekily stir up the chicks
Голова забита в думах
My head is full of thoughts
Вила забиває в груди,
A pitchfork pierces my chest,
Мила моя на качелях
My darling on the swings
В променях чекає чемно
Waiting politely in the rays
Тут ми воду каламутим
Here we muddy the water
Дай нам крові з молоком
Give us blood and milk
Грай по ребрах молотком
Play on my ribs with a hammer
Грай по ребрах молотком
Play on my ribs with a hammer
Повтикаю в зимній ямі
I'll hide in the winter pit
Дочекаюся тепла,
Wait for the warmth,
Повернуся сухим літом
I'll return in the dry summer
На запилених китах
On dusty whales
Дочекайся уві сні,
Wait for me in your dreams,
Будеш диччю навесні
You'll be wild in the spring
Я би здався проламався
I would surrender, break down
Восени, як усі
In the autumn, like everyone else
Хто з них
Which one of them
Повінь повісті валить всіх понятих
The flood of the story knocks down all witnesses
В мить зник
Vanished in a flash
тебе сталкерять двоє-двоє злих
two by two evils stalk you
Я влип
I'm stuck
Після того як нагло замутив пчих
After I cheekily stirred up the chicks
Ми нагло замутим пчих
We'll cheekily stir up the chicks





Autoren: Eat Rats


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.