Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Team Drama - (iTunes/Coke exclusive live)
Командная драма - (iTunes/Coke эксклюзивный концерт)
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать,
I've
got
no
room
to
complain
у
меня
нет
причин
жаловаться.
Every
mistake
I
made
was
out
ok
Каждая
моя
ошибка
обошлась
мне
без
последствий.
But
you're
asking
me
questions,
making
suggestions
Но
ты
задаёшь
мне
вопросы,
делаешь
предложения,
Telling
me
how
to
do
what
I
do
best
говоришь
мне,
как
делать
то,
что
я
делаю
лучше
всего.
Considering
we
don't
play
requests
it's
nice
to
see
you're
taking
some
interest
Учитывая,
что
мы
не
играем
по
заявкам,
приятно
видеть,
что
ты
проявляешь
интерес.
Things
are
praying
on
my
mind
Меня
терзают
мысли,
I
can't
wait
to
leave
behind
мне
не
терпится
покинуть
This
small
place
это
захолустье.
Walking
crisis
make
sure
everyone
knows
your
pain
Ходячий
кризис,
убедись,
что
все
знают
о
твоей
боли,
Keep
a
surprise
not
your
private
lives
to
make
sure
we're
all
entertained
держи
сюрприз,
не
свою
личную
жизнь,
чтобы
все
мы
были
развлечены.
And
it's
a
shame
that
shit
goes
wrong
but
it
happens
to
the
rest
of
us
И
жаль,
что
всё
идёт
не
так,
но
это
случается
и
с
другими.
Considering
we
don't
play
requests
it's
nice
to
see
you're
taking
some
interest
Учитывая,
что
мы
не
играем
по
заявкам,
приятно
видеть,
что
ты
проявляешь
интерес.
Things
are
praying
on
my
mind
Меня
терзают
мысли,
I'll
be
here
till
closing
time
я
буду
здесь
до
закрытия,
I
can't
wait
to
leave
behind
мне
не
терпится
покинуть
This
small
place
это
захолустье.
(Go
Team,
Go
Team,
Go
Team,
Go)
(Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай!)
(Go
Team,
Go
Team,
Go
Team,
Go)
(Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай!)
(Go
Team,
Go
Team,
Go
Team,
Go)
(Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай!)
(Go
Team,
Go
Team,
Go
Team,
Go!)
(Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай,
команда!
Давай!)
Things
are
praying
on
my
mind
(things
are
praying
on
my
mind)
Меня
терзают
мысли
(меня
терзают
мысли),
I'll
be
here
till
closing
time
(I'll
be
here
till
closing
time)
я
буду
здесь
до
закрытия
(я
буду
здесь
до
закрытия),
I
can't
wait
to
leave
behind
(I
just
can't
wait
to
leave
behind)
мне
не
терпится
покинуть
(мне
просто
не
терпится
покинуть)
This
small
place,
this
small
place
это
захолустье,
это
захолустье.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Frost, Iwan Griffiths, Robin Harry Hawkins, Alexander Pennie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.