The Automatic - Team Drama - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Team Drama - The AutomaticÜbersetzung ins Russische




Team Drama
Командная драма
What can I say
Что я могу сказать,
I've got no room to complain
у меня нет причин жаловаться.
Every mistake I made was out ok
Каждая ошибка, которую я совершил, обернулась удачей.
But you're asking me questions, making suggestions
Но ты задаешь мне вопросы, делаешь предложения,
Telling me how to do what I do best
говоришь мне, как делать то, что я делаю лучше всего.
Considering we don't play requests it's nice to see you're taking some interest
Учитывая, что мы не играем по заявкам, приятно видеть твой интерес.
Things are praying on my mind
Меня терзают мысли,
I can't wait to leave behind
не могу дождаться, чтобы покинуть
This small place
это захолустье.
Walking crisis make sure everyone knows your pain
Ходячая катастрофа, убедись, что все знают о твоей боли.
Keep a surprise not your private lives to make sure we're all entertained
Устрой сюрприз, выстави напоказ свою личную жизнь, чтобы нас всех развлечь.
And it's a shame that shit goes wrong but it happens to the rest of us
И жаль, что всё идёт не так, но это случается и с остальными.
Considering we don't play requests it's nice to see you're taking some interest
Учитывая, что мы не играем по заявкам, приятно видеть твой интерес.
Things are praying on my mind
Меня терзают мысли,
I'll be here till closing time
я буду здесь до закрытия.
I can't wait to leave behind
Не могу дождаться, чтобы покинуть
This small place
это захолустье.
Drama
Драма
(Go Team, Go Team, Go Team, Go)
(Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед!)
Drama
Драма
(Go Team, Go Team, Go Team, Go)
(Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед!)
Drama
Драма
(Go Team, Go Team, Go Team, Go)
(Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед!)
Drama
Драма
(Go Team, Go Team, Go Team, Go!)
(Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед, команда! Вперед!)
Things are praying on my mind (things are praying on my mind)
Меня терзают мысли (меня терзают мысли)
I'll be here till closing time (I'll be here till closing time)
Я буду здесь до закрытия буду здесь до закрытия)
I can't wait to leave behind (I just can't wait to leave behind)
Не могу дождаться, чтобы покинуть (просто не могу дождаться, чтобы покинуть)
This small place, this small place
Это захолустье, это захолустье





Autoren: James Frost, Iwan Griffiths, Robin Harry Hawkins, Alexander Pennie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.