The Babys - Isn't It Time - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Isn't It Time - The BabysÜbersetzung ins Russische




Isn't It Time
Не пора ли?
Falling in love was the last thing I had on my mind
Влюбляться было последним, что я планировал
Holding you is the warmth that I thought I could never find
Держать тебя в объятиях это тепло, которое, я думал, мне никогда не найти
(Ooh, ooh, ooh, sitting here you're all alone)
(О-о-о, сижу здесь совсем один)
Just trying to decide
Просто пытаюсь решить
(Ooh, ooh, ooh, whether to go on alone)
(О-о-о, идти ли дальше одному)
Or stay by your side
Или остаться рядом с тобой
(Ooh, ooh, ooh, then I stop myself because)
(О-о-о, потом я останавливаю себя, потому что)
I know I could cry
Знаю, что могу заплакать
I just can't find the answers
Я просто не могу найти ответы
To the questions that keep going through my mind
На вопросы, которые продолжают крутиться у меня в голове
Hey babe, isn't it time?
Детка, не пора ли?
(Isn't it time you took time to wait?)
(Не пора ли тебе немного подождать?)
(Falling in love could be your mistake)
(Влюбиться может быть твоей ошибкой)
Isn't it time?
Не пора ли?
(Isn't it time you took time to wait?)
(Не пора ли тебе немного подождать?)
(Falling in love could be your mistake)
(Влюбиться может быть твоей ошибкой)
I've seen visions of someone like you in my life
Я видел в своей жизни видения кого-то вроде тебя
A love that's strong reaching out, holding me through the darkest night
Сильная любовь, протягивающая руку, поддерживающая меня в самую темную ночь
(Ooh, ooh, ooh, sitting here you're all alone)
(О-о-о, сижу здесь совсем один)
Just trying to decide
Просто пытаюсь решить
(Ooh, ooh, ooh, whether to go on alone)
(О-о-о, идти ли дальше одному)
Or stay by your side
Или остаться рядом с тобой
(Ooh, ooh, ooh, then I stop myself because)
(О-о-о, потом я останавливаю себя, потому что)
I don't want to cry
Я не хочу плакать
I just can't find the answers
Я просто не могу найти ответы
To the questions that keep going through my mind
На вопросы, которые продолжают крутиться у меня в голове
Hey babe, isn't it time?
Детка, не пора ли?
(Isn't it time you took time to wait?)
(Не пора ли тебе немного подождать?)
(Falling in love could be your mistake)
(Влюбиться может быть твоей ошибкой)
Isn't it time?
Не пора ли?
(Maybe it's time you took time to wait)
(Может быть, пора тебе немного подождать?)
(Falling in love could be your mistake)
(Влюбиться может быть твоей ошибкой)
I feel a warmth in my heart and my soul that I never knew
Я чувствую в своем сердце и душе тепло, которого раньше не знал
This love affair gives me strength that I need just to get me through
Эта любовная связь дает мне силы, необходимые, чтобы пройти через все
(Ooh, ooh, ooh, sitting here you're all alone)
(О-о-о, сижу здесь совсем один)
Just wondering why
Просто думаю, почему
(Ooh, ooh, ooh, then I stop myself because)
(О-о-о, потом я останавливаю себя, потому что)
I know I could cry
Знаю, что могу заплакать
(Ooh, ooh, ooh, then I think of you)
(О-о-о, потом я думаю о тебе)
And everything seems alright
И все кажется прекрасным
I've finally found the answers
Я наконец-то нашел ответы
To the questions that keep going through my mind
На вопросы, которые продолжают крутиться у меня в голове
Hey babe, isn't it time?
Детка, не пора ли?
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
I know it's time
Я знаю, что пора
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
Ooh yeah, I know it's time
О да, я знаю, что пора
(Isn't it time you don't have to wait?)
(Не пора ли тебе не ждать?)
It must be time
Должно быть, пора
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
Yeah, it must be time
Да, должно быть, пора
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
Made up my mind
Решил
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
It must be time
Должно быть, пора
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
It must be time
Должно быть, пора
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
(Isn't it time?)
(Не пора ли?)
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
(Don't have to wait)
(Не придется ждать)
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
(Isn't it time?)
(Не пора ли?)
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
(Don't have to wait)
(Не придется ждать)
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
(Isn't it time?)
(Не пора ли?)
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
(Don't have to wait)
(Не придется ждать)
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
(Isn't it time?)
(Не пора ли?)
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
(Don't have to wait)
(Не придется ждать)
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
(Isn't it time?)
(Не пора ли?)
(Maybe this time you don't have to wait)
(Может быть, на этот раз тебе не придется ждать)
(Don't have to wait)
(Не придется ждать)
(Losing this love could be your mistake)
(Потерять эту любовь может быть твоей ошибкой)
(Losing this love)
(Потерять эту любовь)





Autoren: Ray Kennedy, Jack Conrad


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.