The Beach Boys - County Fair (Mono) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

County Fair (Mono) - The Beach BoysÜbersetzung ins Russische




County Fair (Mono)
Сельская ярмарка (Моно)
This time each year in our hometown
Каждый год в это время в нашем родном городе
The county fair comes our way
Открывается сельская ярмарка
Where the folks gather 'round to be happy and spend their day
Где люди собираются, чтобы повеселиться и провести день
A-here's what happened now
Вот что случилось
I soon decide that I'd take with me the most specialest girl I knew
Я решил взять с собой самую особенную девушку, которую знал
I had her pack us a lunch and on down the dirt road we flew
Я попросил её собрать нам обед, и мы помчались по грунтовой дороге
(Hurry, hurry, step right up and win your girl a stuffed koala bear)
(Скорее, скорее, подойдите и выиграйте своей девушке плюшевого коалу)
(Aw, come on Nicky, win me a koala bear)
(Ну же, Ники, выиграй мне коалу)
(Break the balloon with a dart)
(Лопните шарик дротиком)
(Yes, you son, come up here, win your girl a stuffed koala bear)
(Да, сынок, подойди сюда, выиграй своей девушке плюшевого коалу)
(Oh, please, win me a koala bear)
(О, пожалуйста, выиграй мне коалу)
(Break the balloon with a dart, come on, son, step right up)
(Лопни шарик дротиком, ну же, сынок, подойди)
(Get up there, that's a boy)
(Давай, молодец)
Right then I knew what I had to do (Hurry, hurry)
Тут я понял, что должен сделать (Скорее, скорее)
Before that day was through (Step right up)
Прежде чем закончится этот день (Подойди)
I had to win a stuffed doggie
Я должен был выиграть плюшевую собачку
Or I'd break her poor heart in two (Win a prize)
Или я бы разбил её бедное сердечко (Выиграй приз)
A let me tell you now
Позвольте мне рассказать
I passed up a chance when I walked by a booth (Hurry, hurry)
Я упустил шанс, когда проходил мимо палатки (Скорее, скорее)
Where you throw a dart and break a balloon (Step right up)
Где нужно бросить дротик и лопнуть шарик (Подойди)
I snuck by a couple more, but I had to get caught real soon (Win a prize)
Я прошёл мимо ещё пары, но вскоре мне пришлось остановиться (Выиграй приз)
(Step right up, test your strength)
(Подходите, испытайте свою силу)
(Come on, son, ring the bell with the hammer)
(Давай, сынок, позвони в колокол молотом)
(Ah, come on muscles)
(Ну же, силач)
(Win your girl a stuffed koala bear)
(Выиграй своей девушке плюшевого коалу)
(Come on, son, are you a man or a weakling?)
(Ну же, сынок, ты мужчина или слабак?)
(Yes, you, step up here and test your strength)
(Да, ты, подойди сюда и проверь свою силу)
(Win your girl a stuffed koala bear)
(Выиграй своей девушке плюшевого коалу)
(Come on, baby)
(Давай, малыш)
(Come on, son)
(Давай, сынок)
I hit the rubber stump just as hard as I could (Hurry, hurry)
Я ударил по резиновому пню изо всех сил (Скорее, скорее)
But I didn't make it ring the bell (Step right up)
Но я не смог позвонить в колокол (Подойди)
I tried again and again, but I just didn't do so well (Win a prize)
Я пытался снова и снова, но у меня ничего не получалось (Выиграй приз)
Can you believe it now
Можешь ли ты в это поверить
Up walked a fella and he tapped me on the shoulder (Hurry)
Подошёл какой-то парень и похлопал меня по плечу (Скорее)
Said, "I can win your girl a prize" (Step right up)
Сказал: могу выиграть для твоей девушки приз" (Подойди)
So, he flexed all his muscles
Он напряг все свои мышцы
And he knocked the bell up in the sky (Win a prize)
И забросил колокол в небо (Выиграй приз)
Yeah, the big strong guy knocked the bell in the sky
Да, этот здоровяк забросил колокол в небо
Took my girl and the doggie away
И увёл мою девушку и собачку
Yeah, the big strong guy knocked the bell in the sky
Да, этот здоровяк забросил колокол в небо
Took my girl and the doggie away
И увёл мою девушку и собачку
Yeah, the big strong guy knocked the bell in the sky
Да, этот здоровяк забросил колокол в небо
Took my girl and the doggie away
И увёл мою девушку и собачку
Yeah, the big strong guy knocked the bell in the sky
Да, этот здоровяк забросил колокол в небо
Took my girl and the doggie away
И увёл мою девушку и собачку





Autoren: Brian Wilson, Gary Usher

The Beach Boys - U.S. Singles Collection: The Capitol Years 1962-1965
Album
U.S. Singles Collection: The Capitol Years 1962-1965
Veröffentlichungsdatum
10-06-2008

1 409 (Live In Chicago) [Mono]
2 Ten Little Indians (Mono)
3 County Fair (Mono)
4 All Dressed Up For School (Mono)
5 I'm So Young (2008 Mono)
6 She Knows Me Too Well (2008 Stereo Mix)
7 When I Grow Up (To Be a Man) [2008 Stereo Mix]
8 The Lord's Prayer (Mono)
9 Little Saint Nick (2008 Stereo Mix)
10 Why Do Fools Fall In Love (2008 Mono)
11 I Get Around (Instrumental) [Stereo]
12 The Man With All the Toys (Mono)
13 Blue Christmas (Mono)
14 Surfin' Safari (Mono)
15 Hushabye (Mono)
16 Wendy
17 Don't Back Down
18 Little Honda
19 Hushabye
20 Dance, Dance, Dance
21 The Warmth of the Sun (Mono)
22 Dance, Dance, Dance (2003 Stereo Mix)
23 The Warmth of the Sun
24 Little Honda (Mono)
25 The Man With All the Toys
26 Do You Wanna Dance?
27 Please Let Me Wonder
28 Do You Wanna Dance? (Instrumental) [2008 Stereo Mix]
29 Help Me, Rhonda
30 Kiss Me, Baby
31 Kiss Me, Baby (Stereo)
32 California Girls (Mono)
33 Let Him Run Wild (Mono)
34 California Girls (2001 Stereo Remix)
35 Let Him Run Wild
36 Help Me, Rhonda (Alternate Single Version) [Mono]
37 Blue Christmas
38 Graduation Day (Studio Version)
39 Don't Back Down (Mono)
40 She Knows Me Too Well
41 409 (Mono)
42 Punchline (Mono)
43 Surfin' U.S.A. (Mono)
44 Shut Down (Mono)
45 Surfin' U.S.A.
46 Shut Down
47 Surfer Girl (Mono)
48 Little Deuce Coupe (Mono)
49 Surfer Girl
50 Little Deuce Coupe
51 Be True to Your School (Single Version) [Mono]
52 Wendy (Mono)
53 In My Room (Mono)
54 In My Room
55 Little Saint Nick (Single Version) [Mono]
56 The Lord's Prayer (Stereo Remix)
57 Fun, Fun, Fun (Mono Single Version)
58 Why Do Fools Fall in Love (Mono)
59 Fun, Fun, Fun
60 I Get Around (Mono)
61 Don't Worry Baby (Mono)
62 Don't Worry Baby
63 When I Grow Up (To Be a Man)
64 Be True to Your School (Mono)

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.