The Beatles - Norwegian Wood (This Bird Has Flown) [Take 1] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Norwegian Wood (This Bird Has Flown) [Take 1]
Норвежский лес (Эта птичка улетела) [Дубль 1]
I once had a girl
Когда-то у меня была девушка,
Or should I say, she once had me?
Или, вернее сказать, я был у нее.
She showed me her room
Она показала мне свою комнату,
Isn't it good, Norwegian wood?
Хорош, правда, этот норвежский лес?
Она попросила меня остаться,
She asked me to stay, and she told me to sit anywhere
И сказала, чтобы я сел где угодно.
So I looked around and I noticed there wasn't a chair
Я осмотрелся,
И заметил, что там не было ни одного стула.
I sat on the rug
Я сидел на ковре, ожидая своего часа,
Drinking her wine, biding my time
Попивая ее вино.
We talked until two
Мы проговорили до двух, а потом она сказала:
And then she said, "It's time for bed"
"Пора спать".
Она сказала, что работает
She told me she worked in the morning and started to laugh
Утром, и начала смеяться.
I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath
Я сказал, что я не работаю,
И поплелся спать в ванну.
And when I awoke
А когда я проснулся, я был один.
I was alone, this bird had flown
Эта птичка улетела.
So I lit a fire
Тогда я разжег огонь.
Isn't it good, Norwegian wood?
Хорош, правда, этот норвежский лес?





Autoren: J. Lennon, P. Mccartney


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.